最初由 ahkrhe 发布
乃是?人民教师的假期都不会这么长啊……
Eversint@2009-02-06 22:34
型月设定里魔术能达到的事情现代科技随着也能得以实现,而魔法是科技无法达到的领域…用个不太恰当的比喻就是魔法可以修改定言命令,魔术最多能影响假言命令。层次不一样罢…lizardvalth@2009-02-06 22:35
引用最初由 ahkrhe 发布
乃是?人民教师的假期都不会这么长啊……
ahkrhe@2009-02-06 22:37
引用最初由 lizardvalth 发布
有些大学为了省课时费,把课程压得紧紧的,搞得假特别长
kyo3303236@2009-02-06 22:38
引用最初由 Eversint 发布
型月设定里魔术能达到的事情现代科技随着也能得以实现,而魔法是科技无法达到的领域…用个不太恰当的比喻就是魔法可以修改定言命令,魔术最多能影响假言命令。层次不一样罢…
lizardvalth@2009-02-06 22:41
引用最初由 kyo3303236 发布
只是暂时科技不能实现而已~~~~
等到人类发展到脑插管时代,橙子的魔法自动就消失了~~~
Agustou@2009-02-06 22:48
太计较这些就是在钻牛角尖了,蘑菇的设定看看就算了,估计人家自己都没太当真doacaon@2009-02-06 22:57
引用最初由 Agustou 发布
太计较这些就是在钻牛角尖了,蘑菇的设定看看就算了,估计人家自己都没太当真
Agustou@2009-02-06 23:12
引用最初由 doacaon 发布
我们可以不当真,蘑菇可不行
蘑菇还要靠这个吃饭
蓝の回忆@2009-02-06 23:34
嘛..doacaon@2009-02-07 00:32
引用最初由 Agustou 发布
就我的看法,蘑菇还真不是靠什么严谨的设定之类的东东来吃饭的
虽然tm靠着出了n多设定资料圈了粉丝n多钱,从某种意义上来说也算是靠设定吃饭啦
不过就算到了现在看到TM里那些故弄玄虚含糊其词自相矛盾的解释说明就无法忍啊
milkcr@2009-02-07 01:07
魔术是实现 科学可以实现的东西美樹原蓮@2009-02-07 01:49
我读出来的意思是,魔法魔道这种有宗教意义的词用在大卫高柏飞的表演里不合适,所以才专门用魔术一词。也就是跟中文差不多。引用最初由 ahkrhe 发布
魔術
手品師の興行にあたっては、「魔法」や「魔道」では宗教的な意味合いを持つので不適切であった。そのため、それらから独立した表現として「魔術」という語が好んで用いられるようになった。この場合、手品師は魔術師と呼ばれることになる。
以上是日本wiki
虽然我不懂日语,但似乎这个的意思是 魔法和魔术在日文中意思差不多,而魔术更最贴切的magic的意译?
apoptoxin@2009-02-07 01:49
引用最初由 蒹葭公子 发布
原著标题翻译过来就是传说魔法的禁书目录,哪来的魔术……
maguspriest@2009-02-07 06:42
elf就是精灵啦,fairy才是妖精。当然不排除nihon人把两个用混。。。RLCABC@2009-02-07 09:04
不同的作品设定不同,硬套是没有意义的.