『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>Tears to Tiara第03話「旅 ..

shazuna@2009-04-21 14:04

Ermin
n. 1. An Armenian.
亚美尼亚人


Tarieshin应该是Taliesin吧,Taliesin Ben Beirdd,威尔士中世纪很有名的吟游诗人。
引用

jamesblack@2009-04-21 14:11

继续扩展
普伊鲁 Pwyll:Riannon的第一个丈夫 http://en.wikipedia.org/wiki/Pwyll
里面提到不少Arawn和Annwn,迟一些再来认真看了。

普莉姆啦Primula:花名http://en.wikipedia.org/wiki/Primula

港口城市朗狄尼恩Londinium :今天的伦敦,罗马时期的伦敦叫做Londinium http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_London

引用
最初由 shazuna 发布
Ermin
n. 1. An Armenian.
亚美尼亚人


Tarieshin应该是Taliesin吧,Taliesin Ben Beirdd,威尔士中世纪很有名的吟游诗人。

谢谢,找到了http://en.wikipedia.org/wiki/Taliesin
还有这个,不过估计是用爱尔兰地区的语言写的:D http://cy.wikipedia.org/wiki/Taliesin_Ben_Beirdd
引用

东横桃子@2009-04-21 14:15

这片前几集就准备收后宫了?我还是等一半后再看吧
引用

shazuna@2009-04-21 14:21

引用
最初由 jamesblack 发布
继续扩展
普伊鲁 Pwyll:Riannon的第一个丈夫 http://en.wikipedia.org/wiki/Pwyll
里面提到不少Arawn和Annwn,迟一些再来认真看了。

Arawn and Pwyll became lasting friends because Pwyll slept chastely with Arawn's wife.
大惊,谁信呐;)
引用

憨特菜@2009-04-21 14:25

引用
最初由 jamesblack 发布
继续扩展


那么我也来

神机3版新增人物 莉迪亚(リディア)是指这个?


リディア

(Λυδία Lydia リュディア、紀元前7世紀 - 紀元前547年)は、古代のアナトリア半島 (現在のトルコ) で栄えた王国。中心都市はサルディスであり、世界で初めて鋳造貨幣を導入したことで名高い(エレクトロン貨)。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%A2
引用

animer@2009-04-21 14:29

这玩意比起点文境界高得不是一点半点啊~~~
引用

月茵@2009-04-21 14:54

引用
最初由 憨特菜 发布
不懂啥叫“外延”?同学你的高中哲学老师是这么教你得吗 [/han]




另外什么叫考古?你楼下那位同学那才叫考古——尽管我认为他做的一点都没错


无语...
很现实的说一句,高中哲学老师真的没教过"外延"啊 无辜……

算了,先确认个问题,你到底在说什么"妖精"?
零使里的妖精?(<-完全没看过,也没兴趣看),还是日文的妖精一词有多广阔的含义?
至少在这楼里,我所想得到的只有这部Tears to Tiara中的”妖精“一词所代表的生物,没有您这么博学,真是对不起了~

PS,日文和中文即使汉字写一样,意思也可能不同这点,就不必您来教导了
引用

jamesblack@2009-04-21 15:41

米尔丁Myrddin:中世纪威尔士传说的人物,作为预言者和疯子而为人所知,他是现代综合想像梅林的最重要原型。
http://en.wikipedia.org/wiki/Myrddin_Wyllt
看后面的介绍,感觉好像是梅林的原型。
引用

xtyz@2009-04-21 16:59

ep来吐一句

op按歌本是dive in
animax写成了drive in
不知ed还有错的不
官方字幕草〇马

引用

lotya@2009-04-21 17:32

Tears to Tiara中的妖精&精灵, 可以看作同罗德岛同出一辙...

而单独提到妖精的话,中文的第一印象一般不会是elf类生物,多半是妖怪之流...其次会想到类似迪士尼的小仙子...
引用

真·蒹葭公子@2009-04-21 17:59

TTT里的精灵地位很高的,只比绝对神要低……
妖精就好像巨人龙族人类一样是个种族……
引用

jamesblack@2009-04-21 18:02

引用
最初由 lotya 发布
Tears to Tiara中的妖精&精灵, 可以看作同罗德岛同出一辙...

而单独提到妖精的话,中文的第一印象一般不会是elf类生物,多半是妖怪之流...其次会想到类似迪士尼的小仙子...

不能算是同出一辙。
罗德岛的妖精就是TTT里面妖精相同的东西,但是精灵的概念确实完全不同。
罗德岛的精灵是大自然力量类似的存在,意识较少(精灵王除外,那东西的智慧好像瞒高的)。当妖精去除他们的形体后就会和精灵逐渐同化掉。
TTT里面的精灵是高位种,是创造者,力量在所有种族之上,是仅次于创世神瓦特孙的存在。
引用

superkidx@2009-04-21 18:25

砍出血的一般都是好片
引用

王的摇曳@2009-04-21 18:30

砍出血的一般都是好片

+1
引用

第三代D-Joe@2009-04-21 19:25

op完整版
http://share.dmhy.org/show.php?hash=c0f1a37e8f5924c4233f03f1bf104bcbc848a716
整時來講這首是新翻OP完整版中最好聽的一首
引用

«12345»共5页

| TOP