『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[漢化]负债管家漢化火 ..

jojosai@2008-11-07 23:31

引用
最初由 rangersas 发布

我宁愿他抄.............
错字什么就不说了.有些地方明显是假名按发音直译,比如大小姐叫西泽仓鼠,那书翻译成哈姆斯特...虽然我知道哈姆斯特就是仓鼠,但这................
NETA和吐槽也没有
感觉完全不对.......
大小姐说"联邦的MS都是怪物吗" 他居然翻译成联邦的衬衫都是怪物吗
不会翻MS...[/KH]
精品堂的版本


[/han] 哈姆斯特,老子還哈姆雷特呢…
襯衫…他們也想得出來…

道歉?我還沒問他們收錢呢!:p
引用

amagumo@2008-11-07 23:37

引用
最初由 jojosai 发布


[/han] 哈姆斯特,老子還哈姆雷特呢…
襯衫…他們也想得出來…

道歉?我還沒問他們收錢呢!:p

收錢也是火田收你的吧
引用

rangersas@2008-11-08 00:49

我就一直看电子版算了.................
引用

bluesphere@2008-11-08 01:24

JPT的版本是用来自我娱乐的.
引用

amagumo@2008-11-08 01:43









引用

bluesphere@2008-11-08 02:13

终于打算去希腊进行正面交锋了么.
引用

桂ハヤテ@2008-11-08 09:12

如果一開始瑪莉雅的正規的造型就是頭髮放下的
我想也許我會迷上她也說不定
不知道為什麼就是對火田筆下頭髮紮起來的感到不萌
瑪莉雅也是 前一陣子的會長也是 嘆
引用

Jabberwock@2008-11-08 10:11

为何小文占那么……大的画面?
引用

美樹原蓮@2008-11-08 11:00

引用
最初由 jojosai 发布


[/han] 哈姆斯特,老子還哈姆雷特呢…
襯衫…他們也想得出來…

道歉?我還沒問他們收錢呢!:p
因为是○○suit?那也应该是西装啊
引用

warrior@2008-11-08 11:29

修罗场呢~~修罗场
引用

safeguard@2008-11-08 13:48

大小姐身为主角就是有特权啊,竟然为了打败鸽子魔人拯救地球这种小事就破坏了maria和hayate的二人世界啊
引用

amagumo@2008-11-08 14:27

引用
最初由 safeguard 发布
大小姐身为主角就是有特权啊,竟然为了打败鸽子魔人拯救地球这种小事就破坏了maria和hayate的二人世界啊

maria也是主角!
引用

心魔的羁绊@2008-11-08 19:38

本来台版已经收到14本了
不过现在我又改主意想收日文版了
或者2套都收了?真是苦恼...
orz

ps:台版的吐嘲和neta注解还是很不错的

ps2:收了日文版的说说 日文版的neta注解如何
引用

Jabberwock@2008-11-08 20:23

日文版不给你注解的,想看捏它得买FANBOOK。
引用

jojosai@2008-11-09 13:54

FANSBOOK好像也因为版权问题,要打O
引用

«468469470471472473474475»共587页

| TOP