最初由 反反 发布
刚看了猪猪字幕做的欺诈猎人~
山P赞~扮傻小子上班族还蛮有模有样的
大家说他还留有AKIRA的一些样子,可能这是他自己的习惯动作吧
彰那种脱线型的dai suki~呵呵~偶就是因为彰才越来越喜欢山P的
总之,4月新番强烈推荐欺诈猎人!
医龙正在下,BT上明明种子很多可是好慢啊orz
恩,我承认,我就是冲着teppei去的……
PS:扼,问一下,问什么大家要等日青的字幕?比猪猪好?
反反@2006-04-18 18:16
刚看了猪猪字幕做的欺诈猎人~tukiko@2006-04-18 18:37
引用最初由 反反 发布
刚看了猪猪字幕做的欺诈猎人~
山P赞~扮傻小子上班族还蛮有模有样的
大家说他还留有AKIRA的一些样子,可能这是他自己的习惯动作吧
彰那种脱线型的dai suki~呵呵~偶就是因为彰才越来越喜欢山P的
总之,4月新番强烈推荐欺诈猎人!
医龙正在下,BT上明明种子很多可是好慢啊orz
恩,我承认,我就是冲着teppei去的……
PS:扼,问一下,问什么大家要等日青的字幕?比猪猪好?
RobinBleach@2006-04-18 19:42
医龙也出TV了...去看看...Marsiss@2006-04-19 01:24
引用最初由 都筑缘 发布
我也很吃惊也,没想到隐藏的P饭这么多,看不出来啊。
上次互动点点吧做投票P一个人对kat-tun居然还赢了,让我突然认识到他的人气真的很旺啊。
泉野明@2006-04-19 08:38
大概看了今季的新番,暂时还没有决定追的.Marsiss@2006-04-19 09:20
看过救命病栋,再看医龙,觉得真是感觉不一样 = =tukiko@2006-04-19 09:22
引用最初由 Marsiss 发布
那么可爱,能没人气吗?:o:o:o
猪猪和TVBT的欺诈师都只看了一遍,感觉猪猪的翻译有部分地方没看明白,TVBT的感觉就好一些 = = 也可能素偶先看了猪猪后看TVBT的关系?OTZ
都筑缘@2006-04-19 10:19
引用最初由 tukiko 发布
……TVBT这次的字幕让偶有点失望,有几处比较明显的错误……
而且竟然将“手形”翻译成“文书证明”……虽然可能是译者故意不用专业名词让大家好理解,但偶觉得这样的改动始终不好~
tukiko@2006-04-19 10:22
引用最初由 都筑缘 发布
那个到底是什么意思啊,商业汇票?
都筑缘@2006-04-19 10:25
引用最初由 tukiko 发布
金融方面的东西我不懂,一般是“期票、本票,票据,汇票”的意思~
tukiko@2006-04-19 10:50
引用最初由 都筑缘 发布
我估摸着也是这个意思,想来也是某种票据,文书证明,太奇怪了。
都筑缘@2006-04-19 11:30
引用最初由 tukiko 发布
不知是不是TVBT不重视这剧,反正这次的翻译就是让偶好生失望……
再观望一两集,这剧偶打算RAW和字幕版都收的~:o
tukiko@2006-04-19 11:58
引用最初由 都筑缘 发布
可能翻译对这个不熟悉吧,好像猪猪是翻对的,话说回来,这次猪猪出的飞快啊,可能很看好这剧吧。明明比医龙晚一天播却早出来,论坛上的回帖多的不得了。
不过有点担心,编剧会把剧情发展成什么样子呢?也不能光靠P的人气撑着啊。老天保佑收视率长红~~~~~~~~~~~~~
ps:小丸子的收视率不错噢,希望很快能看得到。呵呵。
Marsiss@2006-04-19 12:07
引用最初由 都筑缘 发布
可能翻译对这个不熟悉吧,好像猪猪是翻对的,话说回来,这次猪猪出的飞快啊,可能很看好这剧吧。明明比医龙晚一天播却早出来,论坛上的回帖多的不得了。
不过有点担心,编剧会把剧情发展成什么样子呢?也不能光靠P的人气撑着啊。老天保佑收视率长红~~~~~~~~~~~~~
ps:小丸子的收视率不错噢,希望很快能看得到。呵呵。
gemini22g@2006-04-19 12:45
聊到医龙,看的时候特别留意了一下 “协力”,