最初由 Shirley.Ambiv 发布
头大死了……可能推出
AVI+SSA
内嵌AVI
内嵌RMVB
好了吧……
yaoguai@2004-02-10 11:34
引用最初由 Shirley.Ambiv 发布
头大死了……可能推出
AVI+SSA
内嵌AVI
内嵌RMVB
好了吧……
lf3877@2004-02-10 11:40
引用最初由 yaoguai 发布
那太辛苦了吧,呵呵
要不做MKV的,正文字幕爱拆的就拆,OP/ED内嵌也没关系
Shirley.Ambiv@2004-02-10 12:17
引用最初由 lf3877 发布
懂日语的家伙们看2区Z是真舒服。。100%的画面除了OP/ED多些制作人员的名单外再没有一个多余的字,更别说特效。。他们根本不需要。:cool:
虽然是事实,但现在各个anime fan sub的现状基本如此。。op/ed上来就是卡拉OK,或者再加上罗马拼音,然后是LOGO,列上一干片源、翻译、校译、时间轴。。还没有一个敢放弃这种模式的制作组,否则就会被别人看成不专业不认真。。虽然那些东西对观者而言确实不需要,但对制作组来说,多少会有“你看,我们做得很努力很仔细了”“这个片子是我们某某几个人做的(保护版权)”的心理,所以才会有特效和LOGO。。这个可以理解,完全没有反倒不现实。
:rolleyes:
dhbs@2004-02-10 12:32
来张画面原始大小的截图,相信没人买的起红盒子的eva,所以有点关心压得怎么样hywsuper@2004-02-10 12:46
2003版期待中。。谢楼。雨过天晴@2004-02-10 13:02
只要中文字幕不是总是显示就好~~因为看别的语言字幕的时候两种字幕很碍眼><terles@2004-02-10 13:03
引用最初由 Shirley.Ambiv 发布
为什么不想出AVI+SSA:
0 真正的EVA FAN肯定会去买DVD,当前的FM D5理论上也肯定比AVI强,出了AVI+SSA关掉字幕也没有意义,且AVI+SSA不易收集。
如果要说什么DVD贵,真正的EVA迷还会考虑这些吗?对EVA FAN,收藏这么一个AVI版本已经是相当完美了,何况不是EVA FAN的。
1 由于采用特殊字体,并不是每台机器都有,发布非常麻烦,很多特效也是不内嵌无法正常显示(在相当多的机器上)。
2 网上英文字幕很容易找,RENEWAL的1-26,加上剧场版,且网上的RAW也早就存在着。尽可以自己去下。
3 这次使用VOB直接压AVI/RMVB,画质/音质绝对不会比任何其他的电脑上的版本差(当前的其他内嵌版本上都是采用AVI->AVI再压缩)。
lf3877@2004-02-10 13:22
引用最初由 Shirley.Ambiv 发布
以前没有,之后也不会有这么疯狂的制作组了——一个稿子要润色数十遍……每个句子每个字都要抠到毫无争议……
OP/ED不打算放任何字幕,空
不会有任何花俏的特效,一切将会给与观看者最舒适的感受
如果你对我的设计能力有疑问的话可以去看看我的网站
http://www.ambiv.net
->EVANGELION
总之,你看了内嵌的AVI再说话吧……
風之殤@2004-02-10 13:33
lf3877 把我要說的都說完了......汗一個Shirley.Ambiv@2004-02-10 13:49
有一点还是要说明白,这次不打算出繁体字幕Shirley.Ambiv@2004-02-10 13:50
初步说明草稿如下:……Shirley.Ambiv@2004-02-10 14:02
另外,有精力来讨论发布的问题,不如来加入字幕讨论吧,風之殤@2004-02-10 14:14
............這邊本來就是下載區 專討論發布 所以不知道你在說什麼ling@2004-02-10 15:08
引用最初由 lf3877 发布
懂日语的家伙们看2区Z是真舒服。。100%的画面除了OP/ED多些制作人员的名单外再没有一个多余的字,更别说特效。。他们根本不需要。:cool:
虽然是事实,但现在各个anime fan sub的现状基本如此。。op/ed上来就是卡拉OK,或者再加上罗马拼音,然后是LOGO,列上一干片源、翻译、校译、时间轴。。还没有一个敢放弃这种模式的制作组,否则就会被别人看成不专业不认真。。虽然那些东西对观者而言确实不需要,但对制作组来说,多少会有“你看,我们做得很努力很仔细了”“这个片子是我们某某几个人做的(保护版权)”的心理,所以才会有特效和LOGO。。这个可以理解,完全没有反倒不现实。
:rolleyes:
lf3877@2004-02-10 15:14
汗一个。。终于转到简体了。。作战成功~~不知道阿风等TWPY是否能看得习惯?:D :D引用最初由 Shirley.Ambiv 发布
另外,有精力来讨论发布的问题,不如来加入字幕讨论吧,
http://18.250.2.54/story/forumdisplay.php?s=&forumid=21
个人都有可能发现各种不足之处并补足