『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[讨论结束]舞-HiME第24 ..

syshenmue@2005-03-17 23:49

来晚来晚 帖子开的真早
引用

dio799@2005-03-17 23:49

引用
最初由 SANDYC 发布
终于开帖了~~:D
24话真令人期待.....目前只能等剧透了..明天还要赶车..回来就有字幕了Q_Q...

24话纪念废图PART.2 - “怨、虐、衰”三人组成军!!(有成立才有鬼...XDDD)



提早缅怀即将24话飘落的奈绪~~:o(应该会飘吧?不要赌了..XDDD)

PS:不要说我明显偏袒95狗狗喔~因为事实就是如此XDDD:D

这张图....还真有让人签起来的冲动...............:D

同学~在这边跟你申请签用..........:D

ok??XD
引用

御神乐舞@2005-03-17 23:49

引用
最初由 小酷 发布


我是颇愤怒……太扯了……速度快也有缺憾啊……


關於那對白忘記校訂,感到很抱歉,
後來我們在其他字幕組發佈以前就發佈了修正版本了。
引用

misaki maaya@2005-03-17 23:49

睡一会儿
半夜起来刷
引用

frigga@2005-03-17 23:50

引用
最初由 SANDYC 发布
終於開帖了~~:D
24話真令人期待.....目前只能等劇透了..明天還要趕車..回來就有字幕了Q_Q...

24話紀念廢圖PART.2 - 「怨、虐、衰」三人組成軍!!(有成立才有鬼...XDDD)



提早緬懷即將24話飄落的奈緒~~:o(應該會飄吧?不要賭了..XDDD)

PS:不要說我明顯偏袒95狗狗喔~因為事實就是如此XDDD:D

好衰又帅的狗……XD,有那么点爱的味道了

= =为虾米还没放已经那么多页了……
引用

波少@2005-03-17 23:51

引用
最初由 SANDYC 发布
終於開帖了~~:D
24話真令人期待.....目前只能等劇透了..明天還要趕車..回來就有字幕了Q_Q...

24話紀念廢圖PART.2 - 「怨、虐、衰」三人組成軍!!(有成立才有鬼...XDDD)



提早緬懷即將24話飄落的奈緒~~:o(應該會飄吧?不要賭了..XDDD)

PS:不要說我明顯偏袒95狗狗喔~因為事實就是如此XDDD:D

5S的强图又出现了
不顶不是人啊
这图赞
不是抬杠
是真心话,画图辛苦了
看来又有一堆人申请签名了
引用

ff8888@2005-03-17 23:51

引用
最初由 波少 发布

去看看POPGO23集51和命的对话
再去看看山百合23集不是V2版的HIME

有点不同啊

但是我直接听日语就是这个意思啊?
难道是中文理解的不同?
引用

misaki maaya@2005-03-17 23:52

SANDYC大赞
太好玩了
这个图不当签名真是太可惜了
引用

merlin@2005-03-17 23:52

引用
最初由 SANDYC 发布
終於開帖了~~:D
24話真令人期待.....目前只能等劇透了..明天還要趕車..回來就有字幕了Q_Q...

24話紀念廢圖PART.2 - 「怨、虐、衰」三人組成軍!!(有成立才有鬼...XDDD)



提早緬懷即將24話飄落的奈緒~~:o(應該會飄吧?不要賭了..XDDD)

PS:不要說我明顯偏袒95狗狗喔~因為事實就是如此XDDD:D

这个....图有意思..........
引用

ustetmay@2005-03-17 23:53

引用
最初由 SANDYC 发布
終於開帖了~~:D
24話真令人期待.....目前只能等劇透了..明天還要趕車..回來就有字幕了Q_Q...

24話紀念廢圖PART.2 - 「怨、虐、衰」三人組成軍!!(有成立才有鬼...XDDD)



提早緬懷即將24話飄落的奈緒~~:o(應該會飄吧?不要賭了..XDDD)

PS:不要說我明顯偏袒95狗狗喔~因為事實就是如此XDDD:D


画得真好~~:rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:
这次又能看到会长了....虽然你疯了,但是我还素很爱你HOHO~~
期待字幕-.-
引用

sherry_gray@2005-03-17 23:53

引用
最初由 LEOSANK 发布


偶不想打击你:o

我不怕打击……
拜托!PM给我吧~~~

必须下了……明天晚上回来集中收东西~~~(笑)
引用

御神乐舞@2005-03-17 23:53

當時爲了那句“小命的告白”

我們幾個翻譯和校訂大半夜就吵起來……

後來決定還是同意日文一級人員的翻譯。

結果……結果……

真理,居然是掌握在業餘人員手中的……
現在那個日文一級正在閉門思過
大家就原諒她吧!!!
也原諒我這個不爭氣的校訂OTL


本周翻譯換人了。會努力地盡量不出醜,厚臉皮地希望大家繼續支持百合會。
引用

波少@2005-03-17 23:53

引用
最初由 ff8888 发布

但是我直接听日语就是这个意思啊?
难道是中文理解的不同?

我不是日语达人
无法回答你问题
山百合V2版已经修正了
引用

merlin@2005-03-17 23:55

引用
最初由 御神乐舞 发布
當時爲了那句“小命的告白”

我們幾個翻譯和校訂大半夜就吵起來……

後來決定還是同意日文一級人員的翻譯。

結果……結果……

真理,居然是掌握在業餘人員手中的……
現在那個日文一級正在閉門思過
大家就原諒她吧!!!
也原諒我這個不爭氣的校訂OTL


本周翻譯換人了。會努力地盡量不出醜,厚臉皮地希望大家繼續支持百合會。

汗........
借问下
...........明天中午有吗
引用

村村有菜@2005-03-17 23:55

引用
最初由 御神乐舞 发布
當時爲了那句“小命的告白”

我們幾個翻譯和校訂大半夜就吵起來……

後來決定還是同意日文一級人員的翻譯。

結果……結果……

真理,居然是掌握在業餘人員手中的……
現在那個日文一級正在閉門思過
大家就原諒她吧!!!
也原諒我這個不爭氣的校訂OTL


本周翻譯換人了。會努力地盡量不出醜,厚臉皮地希望大家繼續支持百合會。


支持支持,死命活命都支持(不支持我看谁的去呀:D )

不要求完美,尽力就好
引用

«345678910»共124页

| TOP