『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[神乐新思维]动漫是日 ..
nicholas30@2005-11-18 17:19
轉些東西給有些人看看...
Anime : アニメ
Japanese word for cartoon and animation. In Japan, "anime" refers to any and all animation or cartoon - regardless of the genre, style, or nation of origin. Outside of Japan the word "anime" has come to refer specifically to animation of Japanese origins. Because of this, it is pronounced the Japanese way: "a-nee-may".
While it is clear that the word anime derives from a western term, there is some debate as to its exact origin. One very common interpretation is that it comes from the French term for cartoon, "dessin animé", which translates literally to "animated drawing". However, others believe it's simply a contraction of the word "animation" as pronounced in English.
While the French origin is perhaps the most widely spread theory, it may simply be a myth related to the popularity of anime in France in the late 70s and the 80s which was so spectacular it even led to some French-Japanese co-productions. But animation in Japan has existed for longer than that, and the full word for animation there is アニメション (animeshon) which follows the English pronunciation, not the French one. Combined with the fact that Japanese have a habit of incorporating English words into their language much more often than other western languages, this makes a strong case that "anime" is actually the short form of the Japanization of the English word "animation".
http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=45
如果連Manga也搞不清楚的話...見這裡
http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=30
P.PRIME@2005-11-18 17:32
引用
最初由 nicholas30 发布
轉些東西給有些人看看...
Anime : アニメ
Japanese word for cartoon and animation. In Japan, "anime" refers to any and all animation or cartoon - regardless of the genre, style, or nation of origin. Outside of Japan the word "anime" has come to refer specifically to animation of Japanese origins. Because of this, it is pronounced the Japanese way: "a-nee-may".[/url]
一句話,對日本人來說SuperMan是Anime,但是對老美來説則不是
是這個意思吧?
SoooooDee@2005-11-18 17:53
引用
最初由 nicholas30 发布
轉些東西給有些人看看...
Anime : アニメ
Japanese word for cartoon and animation. In Japan, "anime" refers to any and all。。。 [/url]
一"一
我说……你把字典里的解释转过来干什么
silentcat@2005-11-18 17:56
中国的动漫没必要做成日本那样,
五人组合是很常见的,
Re: Re: Re: Re: Re: Re: [神乐新思维]动漫是日本的特产
iliiad@2005-11-18 18:02
引用
最初由 P.PRIME 发布
刚才去查了一下……anime是cartoon的一种,而cartoon包括anime和comic...
果然虚了
对日本人来说,anime=animation的缩写……
manga是comic的一种……
nicholas30@2005-11-18 18:04
引用
最初由 P.PRIME 发布
一句話,對日本人來說SuperMan是Anime,但是對老美來説則不是
是這個意思吧?
就是這樣
引用
最初由 SoooooDee 发布
一"一
我说……你把字典里的解释转过来干什么
我轉那段解釋是給有些不清楚anime和animation/cartoon之間區別的人看的...
P.S. 英文字典裏面不存在"Anime"這個詞
xiv@2005-11-18 21:51
自小弟在漫游潜水以来,神乐大人的冷笑话还是看过几篇的
不过这么被人当真还是头一次……
不过诸位的回帖好好整理一下倒不失为一个扫盲贴,不知道那位大人愿意做就是了
Re: Re: [神乐新思维]动漫是日本的特产
狗夜叉@2005-11-19 11:33
引用
最初由 P.PRIME 发布
日本有BATMAN吗?有The Simpsons吗?有Snow White吗?有TEAM AMERICA吗?统统的没有。别忘了,动漫这东西是哪国人发明的。
再问俩,日本有Bambi吗?有Cinderella吗?
bthaonan@2005-11-19 11:45
只能说日本事业性很强。
墨绯傲@2005-11-19 14:05
总结与反思似乎是永远完不了的东西呀~~~
算了~~~~
天骄成吉@2005-11-19 14:51
政治经济学有云:不吃葡萄倒吐葡萄皮
强烈顶这句
璃荃@2005-11-19 17:31
五福娃是中国出的,有中国特色也不错嘛,.不用一味模仿别人.
再次赞一下包子福娃,可爱~
dingding@2005-11-19 17:40
楼主终于把墙纸捅破了...........
其实就是这个道理吧?拿现在正在发展中的中国动漫产业去和日本比
就好象拿中国的经济和美国去比一个道理.........
PS:楼主似乎写的文章不少了啊.........
jk000@2005-11-19 18:02
神乐新思维?不觉得新,神乐san本来就一直是这种有些偏激的支持国产顺便抵制日货,只不过以前都是披着一层E搞的外衣,这次看来是真愤青了,连E搞都懒得了,何必。
我说一次量产一个站队的吉祥物本就是扯淡;看到一张不明出处的图就说是抄袭,还是抄袭日本的更扯淡;已经辟了谣还要到处折腾一番的就是扯淡中的扯淡。
以上,不关心奥运的人飘过~~
julianelia@2005-11-20 00:27
是STEAM BOY吧
不是大友克洋的么
«345678»共8页
| TOP