最初由 陈先生在沈阳 发布
另.02页的那个 [雨量会在半夜增大--]什么意思啊?
jojosai@2006-06-14 00:11
製作大體完成!幻残凌@2006-06-14 12:37
又见麻将mc-sid@2006-06-14 14:02
无限感动!!再次感谢汉化组的辛勤劳动!!苍山雪@2006-06-14 15:08
这次没有了那个异类,果然舒服多了:o魔炮少女なのは@2006-06-14 15:22
這是華麗的百閤漫~~~なの:o陈先生在沈阳@2006-06-14 15:36
挑错苍山雪@2006-06-14 16:21
引用最初由 陈先生在沈阳 发布
另.02页的那个 [雨量会在半夜增大--]什么意思啊?
rehon@2006-06-14 17:37
进来应援吧~slime@2006-06-14 21:09
02頁那個是新聞啦。。。jojosai@2006-06-14 22:15
引用最初由 陈先生在沈阳 发布
挑错
05页 已纪(经)被借走了
另.02页的那个 [雨量会在半夜增大--]什么意思啊?
xywzzwm@2006-06-14 22:18
看到二索的时候吓了一哆嗦 翻过去仔细看才发现是为了凑70符....shcmzzj@2006-06-15 00:39
那种要啥有啥的境界,打麻将可惜了~minco@2006-06-15 09:03
这麻将打的简直只能用 口古月 来形容了陈先生在沈阳@2006-06-15 09:11
引用最初由 jojosai 发布
[/han] 問樓上的翻譯……
黄金时代@2006-06-15 11:22
......啊......我也想看啊