『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>黑礁(Black_Lagoon)汉化发 ..

陈先生在沈阳@2006-06-28 17:29

原版(日版)中卷5是肯定有英文台词的(呃...日式英文...)

卷一不清楚
引用

coldsand@2006-06-29 04:39

港味就免了吧
绿仔的那个寒啊 囧

话说前4卷里的那个什么荷里活
俺当时楞是没弄明白是什么
联系到TV才想到是好莱坞
引用

chiman@2006-06-29 04:53

引用
最初由 coldsand 发布
港味就免了吧
绿仔的那个寒啊 囧

话说前4卷里的那个什么荷里活
俺当时楞是没弄明白是什么
联系到TV才想到是好莱坞

Maa....

引用一下

荷里活也是同样道理

引用
最初由 Jabberwock 发布
什么雷比亚,利颖最贴切,接触过粤语文化的人都知道。
引用

陈先生在沈阳@2006-06-30 18:46

顶下...32话发布

33话(重制版)和38话制作中...

另.是达奇的国外快递包裹...- -!
引用

dio799@2006-06-30 18:51

引用
最初由 setem 发布
问一下,台版有没有英文台词?
在下瞄过玉皇朝版的第一集,一句英文台词都没有,倒是之后有枪械介绍挺厚道的
还是说英文台词是之后才有……
在下犹豫该不该收原版……

不要怀疑了~收原版吧.......(当然你要看得懂...)

[/han]
引用

chiman@2006-06-30 19:07

demon。。。

oni。。。


びみょう。。。
引用

陈先生在沈阳@2006-06-30 19:29

别怀疑...翻译稿如此...
引用

downa@2006-06-30 19:44

枫雪PPX最终话竟然时间轴压错了....=__=!!
引用

duketassadar@2006-06-30 19:47

不是时间轴的问题,而是音像根本就不同步。
引用

sunshining@2006-06-30 19:49

声音快了半秒到一秒= =
引用

陈先生在沈阳@2006-06-30 20:17

更新38话宣传图...(恩...这个做好N久了呢...)
引用

alfonso@2006-06-30 20:21

11还米看呢,陈先生的好东东,先谢了……
引用

chiman@2006-06-30 20:30

乱绚烂一把的。。。。出彩页吧。。。。=v=
引用

downa@2006-06-30 20:40

不是时间轴的问题,而是音像根本就不同步。
==============
那就是压片的问题了...OTL!!快点出V2吧...T__T!!

另,SISTER最高...:p
引用

陈先生在沈阳@2006-06-30 22:29

貌似出了个1-12的合集包...

引用
最初由 chiman 发布
乱绚烂一把的。。。。出彩页吧。。。。=v=


表说这种不负责的话...

上色很累人啊...[/ku]
引用

«345678910»共10页

| TOP