『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[图透]使魔9,当腻了 ..

sunshining@2006-08-28 15:34

错了
孙中山的英译是Sun Yat-sen
引用

huntercai@2006-08-28 15:36

引用
最初由 ネタバレ3号 发布


对于EMD的翻译我真的要囧了,先不说把"奥尔良"翻译成"奥鲁雷安"

英国的护国公奥利弗·克伦威尔,ZERO可是连姓带名都抄了过来,有疑问吗?

囧我想起了前些时候某人发的关于ACG迷们的文化修养的帖子..



这样的翻译都能叫您垂胸钝足的话 我建议您没事时候去看看UCG的翻译 会增加您对字幕组的宽容与谅解 [/TX]
引用

darkness@2006-08-28 15:37

引用
最初由 ネタバレ3号 发布


外国人接触的名字难道不是ZhongShan Sun?

难道还指望他们写汉字?


我的意思是说应该把"孙中山"翻译成ZhongShan Sun

而不是"GRANDSON IN THE HILL"

GRANDSON IN THE HILL
:o :o 这个翻译好有爱...
PS.以上某人的签名 实在是...E文教科书??[/han] [/han]
引用

darkness@2006-08-28 15:40

引用
最初由 御姐命 发布
克伦威尔,高中历史课本出现过的,当作常识亦未尝不可(虽然我忘得差不多了

-3-貌似是初中..也许偶记错了..
不过 就算知道克伦威尔翻不出也很正常..
至少那日本人的鸟拼发 偶绝对翻不出..ORZ..
引用

yanbo8502@2006-08-28 15:40

使魔很热么?这么争
不过犬神要拜下爱恋。X2和HKG慢了很多集了
引用

ネタバレ3号@2006-08-28 15:40

引用
最初由 huntercai 发布



这样的翻译都能叫您垂胸钝足的话 我建议您没事时候去看看UCG的翻译 会增加您对字幕组的宽容与谅解 [/TX]


我记得好像没有一本杂志把波斯王子翻作"普琳斯·奥布·波斯"
引用

Infernal-ZERO@2006-08-28 15:43

引用
最初由 yanbo8502 发布
使魔很热么?这么争
不过犬神要拜下爱恋。X2和HKG慢了很多集了
反正也争不了多久了...再1个月就结束了.
引用

bismarck@2006-08-28 15:44

孙中山就翻成Sun big gun得了
引用

lzbkira@2006-08-28 15:47

婚约大叔是我的怨念==
引用

gdserver@2006-08-28 15:48

引用
最初由 ネタバレ3号 发布


我记得好像没有一本杂志把波斯王子翻作"普琳斯·奥布·波斯"

这可不是翻译,而是中文读法。
为了一个死后被人x尸的老头,这贴华丽的转向了..........
引用

darkness@2006-08-28 15:51

引用
最初由 yanbo8502 发布
使魔很热么?这么争
不过犬神要拜下爱恋。X2和HKG慢了很多集了

HKG不慢啊也到8
引用

shippou2003@2006-08-28 15:51

引用
最初由 御姐命 发布
克伦威尔,高中历史课本出现过的,当作常识亦未尝不可(虽然我忘得差不多了


就算出现过也会忘掉的,大部分人都是考试前背一下,考完了立刻就烟消云散

前面有人说是常识,如果真的是常识的话,那宣传的还真的不够呢

相信国内的话,上过学的没有人不知道孙中山的,甚至知道丘吉尔、罗斯福的人还是蛮多的了,不过,貌似主要还是宣传的缘故(电视里经常有二站回顾嘛~)

再说了,考据党没什么理由鄙视不知道的人,大家都知道了,那就不存在什么考据党了,除非考据者是为了显摆自己的“有知”
引用

smoke3587@2006-08-28 15:54

引用
最初由 shippou2003 发布


就算出现过也会忘掉的,大部分人都是考试前背一下,考完了立刻就烟消云散

前面有人说是常识,如果真的是常识的话,那宣传的还真的不够呢

相信国内的话,上过学的没有人不知道孙中山的,甚至知道丘吉尔、罗斯福的人还是蛮多的了,不过,貌似主要还是宣传的缘故(电视里经常有二站回顾嘛~)

再说了,考据党没什么理由鄙视不知道的人,大家都知道了,那就不存在什么考据党了,除非考据者是为了显摆自己的“有知”


好像是牛顿说过,“知识就像怀表一样,要用的时候把它从口袋里拿出来看一下,不用时就让它静静地躺在口袋里。”
引用

ネタバレ3号@2006-08-28 15:55

引用
最初由 gdserver 发布

这可不是翻译,而是中文读法。
为了一个死后被人x尸的老头,这贴华丽的转向了..........


见EMD翻译的第二卷"普琳斯·奥布·威尔士"
真的不想指明啊,我其实很期待EMD下集字幕中华丽的出现这个的囧

关于英国男人在我国大众中的知名度比较靠前的有
贝克汉姆 布莱尔 丘吉尔 克伦威尔 莎士比亚 牛顿
当然"焦耳"这个名字也很有名..
引用

ネタバレ3号@2006-08-28 16:00

引用
最初由 shippou2003 发布


就算出现过也会忘掉的,大部分人都是考试前背一下,考完了立刻就烟消云散

前面有人说是常识,如果真的是常识的话,那宣传的还真的不够呢

相信国内的话,上过学的没有人不知道孙中山的,甚至知道丘吉尔、罗斯福的人还是蛮多的了,不过,貌似主要还是宣传的缘故(电视里经常有二站回顾嘛~)

再说了,考据党没什么理由鄙视不知道的人,大家都知道了,那就不存在什么考据党了,除非考据者是为了显摆自己的“有知”


我觉得这个名字在国内至少比亚瑟王有名..

怎么不见把亚瑟王翻译成"肯英·阿萨"囧
引用

«345678910»共13页

| TOP