『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[直播+讨论]<ノイタ ..

叶星余@2007-01-14 22:08

引用
最初由 tyui 发布
哪個字幕組比較推啊.

沒有照東立翻野田"癈"的嗎?


基本上,没有一个字幕组欣赏这个译名耶……T皿T

其实比起来我更喜欢川澄的野田废,不管是废的怪音还是平常说话都很自然XDDD

TV版的有时会稍嫌过火一点点……
引用

laok021@2007-01-15 04:06

恩~这次又是川澄和小关配啊~第一话感觉很不错~继续期待
引用

9616777@2007-01-15 08:28

算是自己为了名气来看而又觉得合适的作品啊............



那些汁真是..................囧
引用

xiaomiyang@2007-01-15 13:43

去网上找了Mozart的Sonata in D major for two pianos(也许不是完全版,片中漏打一's'),长度为5分41秒。
为什么片中老师说这曲长度有八分钟呢?……
引用

白木兰圆舞曲@2007-01-15 14:39

已看过,觉得声音表现有点弱,唉,难道是真人的印象太深刻了~~~~~~
引用

elf.x@2007-01-15 14:51

大致看过,总的来说该的感觉不错涅~不辜负蜂蜜的名号
不过nodame是那么萌萌的感觉么?
cv一开始不适,不过稍后马上接受
搞笑没有真人的抽,反而觉得动画收敛真人更夸张,但效果也不错~
开头和真人一样的那段bgm听了好激动,名曲用得太少了,这点不如日剧

跟真人是两种感觉,各有特色
引用

bluebell1211@2007-01-15 16:11

引用
最初由 xiaomiyang 发布
去网上找了Mozart的Sonata in D major for two pianos(也许不是完全版,片中漏打一's'),长度为5分41秒。
为什么片中老师说这曲长度有八分钟呢?……


5分40多秒的只是整个奏鸣曲的第一乐章
老师说的是整首三个乐章吧
不过动画和日剧一样只弹了第一乐章。。。

ps.抬头看见有人竟然认为漫画改编的台剧好过日剧,真的是orz世界上品位奇怪的人。。。。
引用

xiaomiyang@2007-01-15 17:28

谢谢bluebell1211。对原曲不是很熟悉OTL^^
找齐三个乐章再确认一下。
引用

chen37106@2007-01-15 17:55

引用
最初由 白木兰圆舞曲 发布
已看过,觉得声音表现有点弱,唉,难道是真人的印象太深刻了~~~~~~

突然想起以前的一句流行话:平时不要吃太咸[/KH] (此咸非彼咸)
引用

08MS@2007-01-15 20:27

很赞啊..蜂蜜的风格..野田的个性..OTL..衣服都能长蘑菇了..
引用

水城空翎@2007-01-15 21:17

SABER倒追金闪闪的动画么XDDDD
要看~~
引用

chen37106@2007-01-16 19:54

er
觉得弹琴时的画面表现不够饱满
略显生硬了
进度也快了点
果然这东西还是脑内补完最好吗
引用

airpotato@2007-01-16 21:01

引用
最初由 dsjason 发布


川澄的一句名言:H是不行的。

其實,川澄有沒有配過H?

有,不过她没床戏
引用

RobinBleach@2007-01-16 21:25

中井陪折扇让我有点意外...= =
引用

本当に面白い@2007-01-16 21:29

引用
最初由 airpotato 发布

有,不过她没床戏

哪部动画?雪乃五月也配过工口,而且是床戏~~~
引用

«345678910»共11页

| TOP