『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>大家说说动漫里出现 ..

aghar@2008-04-21 22:55

新番BLASSREITER里面好像有一个中国人??
引用

SLF85@2008-04-21 23:07

引用
最初由 茶々丸MK-Ⅱ 发布
超铃音不一定是中国人哟楼主……

记得S·CRY·ed还是那里有对兄妹叫刘凤/刘大莲的……也比较不可思议-_-


我怎么记得刘大莲是刘凤他老爹?:eek:
引用

Aura@2008-04-21 23:08

引用
最初由 ulian 发布
我想到杨文理了。。

爬。。


俺的高中数学老师就叫杨文理:o
引用

茶々丸MK-Ⅱ@2008-04-21 23:23

引用
最初由 gopass 发布
超鈴音不是原名
「音」という文字は中国の共通語である普通話では"yīn"(イン)としか読まない。方言だとしても、広東語で"yam"となるなどで頭子音が変わることはなく、疑惑を深めている。普通話で「シェン」に近い発音をする文字は「深」「神」「沈」(shen)、「賢」「弦」「仙」(xian)などがある。意味が似ている字に「声」(shēng)があるが、こちらはむしろ「ション」のほうが近い。なおアニメ第一期DVD M.6初回版付属パクティオーカードや、ネギパVol.11の「マギペディア」では、"RINSHEN CHAO" と表記された。


RINSHEN不就是リンシェン么……而且契约卡这么写,应该是真名不会错(不过TV版的契约卡……)。
另外超是火星人,嗯。

引用
最初由 SLF85 发布


我怎么记得刘大莲是刘凤他老爹?:eek:

其实我没看过(死
引用

veronikali@2008-04-21 23:26

舜生 和 润土,多么配 =v=b
引用

mariana7@2008-04-21 23:35

恐宠里死掉的唐人街黑帮老大叫王国文……
俺想说,俺认识叫这个名字的啤酒肚秃头爷爷……
引用

nt4587@2008-04-22 00:36

引用
最初由 kyo3303236 发布
刘昂星

有女人敢叫“春丽”吗?


我同学的名就是这个,而且看了下似乎还挺常见的
引用

wowow@2008-04-22 00:43

引用
最初由 CG-CN 发布
我想起了东方系列的某小受....她名字到是很常见........虽然是从前~[/han]

红魔馆门卫……[/han]
引用

mych22@2008-04-22 01:26

引用
最初由 七荻镜花 发布


我说龙珠里没有叫这个名字的人



但棋魂里有:cool:
引用

lyfsdfsrw@2008-04-22 01:28

G高达里那个叫“菜彩星”
引用

乱世之域@2008-04-22 01:43

乐平么.....我想改名.....
引用
最初由 aghar 发布
新番BLASSREITER里面好像有一个中国人??

HKG翻译的是美凤.....我想起了1个广告..
引用

pc20001148@2008-04-22 03:04

引用
最初由 乱世之域 发布
乐平么.....我想改名.....

HKG翻译的是美凤.....我想起了1个广告..

官网上只标了拼音“Mei Feng”,并没有明确的中文名字吧……
有可能是“美·冯”,又或者是“梅凤”之类的?:confused:
引用

僵尸娃娃@2008-04-22 11:02

凡是小学课本里面的名字都不太可能出现巴,弱得崩溃
引用

huaiqie@2008-04-22 11:14

楼主说中国人不会取的,那些诸葛亮、姬昌等古人只是中国人不会再去取的名而已。
引用

onionlucky@2008-04-22 13:17

引用
最初由 jeuscol 发布


魏志军……

王爱丽丝小姐……

等等……

——————————————————

完了我们三个……


[/KH] [/KH] [/KH] 要不是这名字太革命了也就不会记错了,我错了我错了三星连珠,猛虎落地式……[/KH] [/KH] [/KH]
引用

«4567891011»共13页

| TOP