『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]真档确认,空境 ..

akkii@2008-05-21 22:33

= =咱素来求OST的BK的...
引用

黄昏黄昏@2008-05-21 22:34

未确认消息,CK+幽远子一人工房。
引用

I.G.ko@2008-05-21 22:36

YY子不去她就不是YY子了
引用

jy02819746@2008-05-21 22:44

引用
最初由 akkii 发布
= =咱素来求OST的BK的...


估计还要过几天...而且这个OST歌曲信息也没...真是应急用的啊 啊啊!

同等BK 严重+1 敲锅
引用

自由羽翼@2008-05-21 22:49

引用
最初由 jy02819746 发布
估计还要过几天...而且这个OST歌曲信息也没...真是应急用的啊 啊啊!


引用

今回は、あえて曲のタイトルも付けず、「作った時点のMナンバーそのままで、実際使われた順に」収録しています。たまに一つのナンバーが、M08a、 M08b、のように分かれていたり、M12+13、のように二曲くっついていたり、こういった形になっているものは、たいてい(全てではないですが)作曲家が、本来打ち合わせでは一曲の筈だったものを二曲に分けたり、この二曲は繋がっていた方がいいだろう!


曲名原本就是“M+数字”

OST的盘面要等DVD的bk了
引用

jy02819746@2008-05-21 22:51

引用
最初由 自由羽翼 发布




曲名原本就是“M+数字”

OST的盘面要等DVD的bk了


我失态了...[/KH] [/KH] [/KH]
引用

Elu-Suzhet@2008-05-21 22:55

谁知道怎么把英文字幕换成中文?
引用

sunshining@2008-05-21 22:56

引用
最初由 Elu-Suzhet 发布
谁知道怎么把英文字幕换成中文?


金山快译
引用

神魔@2008-05-21 22:57

你们还好意思说我,裏切りものめ……

又不是我想一个人代表工房口胡……

为什么某人的机子居然连COOKIE都清除不能!顶着MJ说话很难受啊!
引用

冈部老师@2008-05-21 23:00

噢,幽幽子[/ku]
话说两个组之间没有基情么,真的没有基情么[/TX]
引用

神魔@2008-05-21 23:02

引用
最初由 冈部老师 发布
噢,幽幽子[/ku]
话说两个组之间没有基情么,真的没有基情么[/TX]


有基情的不是私奔了就是回老家结婚去了

总之我现在尝到了要以一个人对抗整个世界的痛苦了……
引用

kissmoon@2008-05-21 23:10

nyaatorrents的那个700M出得快,译得也不错!

美帝的宅男宅起来也很可怕~
引用

dxxtiger@2008-05-21 23:13

式要是能转过身来就好了。。。
PS:等结束默哀后再找熟肉的路过
引用

9616777@2008-05-21 23:14

引用
最初由 dxxtiger 发布
式要是能转过身来就好了。。。
PS:等结束默哀后再找熟肉的路过


我突然想起了硬幣的頭像了。。。。。。。。。
引用

推倒人@2008-05-21 23:16

[DVDrip]劇場版 空の境界/「第一章 俯瞰風景」(848x480 x264 24f CQ18 AC3) [討論]
http://share.dmhy.net/show.php?hash=3cb97510158652f3cf8d0e0feb6119631377b07a
引用

«4567891011»共19页

| TOP