最初由 星座的海洋 发布
受不了ユリカ被翻成百合香啊,看来还是自己把外挂字幕改好再看为好,还好是外挂了。
星座的海洋@2004-12-25 14:36
受不了ユリカ被翻成百合香啊,看来还是自己把外挂字幕改好再看为好,还好是外挂了。沒聲音
789@2004-12-25 18:44
請問有人知道這是什麼問題嗎 謝謝~風之殤@2004-12-25 20:00
裝AC3解碼器Shinji17@2004-12-26 00:04
引用最初由 星座的海洋 发布
受不了ユリカ被翻成百合香啊,看来还是自己把外挂字幕改好再看为好,还好是外挂了。
catseye3@2004-12-26 00:29
来抢了流转@2004-12-26 02:33
分流中smilingfish@2004-12-28 05:52
又是款经典啊星座的海洋@2004-12-28 11:06
引用最初由 Shinji17 发布
ユリカ的日文汉字就是百合香,另外一种叫由利加的那纯粹是音译而已...
你可以看麻宫骑亚的网站~上面有资料~似乎是漫画里的吧好象
http://www.edit.ne.jp/~max/asamiya/nade-data.htm
御統百合香 大和神族。主導神・卑弥呼となるが……。卑弥呼の項参照。
風之殤@2004-12-28 11:28
引用最初由 星座的海洋 发布
尤莉加是音译早就知道了,但是从看机动战舰开始就是尤莉加这个名字,实在是不习惯,心理上是不能接受百合香这个名字的,而且也不好听。:(
Shinji17@2004-12-28 12:45
引用最初由 星座的海洋 发布
尤莉加是音译早就知道了,但是从看机动战舰开始就是尤莉加这个名字,实在是不习惯,心理上是不能接受百合香这个名字的,而且也不好听。:(
好片子
眠云@2004-12-28 13:25
我好像没看过的样子Xelloss0618@2004-12-28 13:35
好东西~已经下了,发布进度是怎样的?binbin@2004-12-28 15:29
哇 太好了 谢谢字幕组kuei@2004-12-29 18:19
呵呵~恶魔の封印@2004-12-29 19:14
经典再现必定要下的