『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[动画介绍][游戏OP动画 ..

SymphonyX@2005-12-28 15:20

其实 "魔术师工房" 提示大家:我们应该广开言论,欢迎各种汉译名!因为连"魔"都能叫出来还有什么不可接受的?
引用

泉野明@2005-12-28 16:05

为什么是杉山纪彰?!!!!!
引用

yulinwei@2005-12-28 16:05

要中文译名做什么。象AIR不是一样没中文译名。
引用

Lranst2000@2005-12-28 16:21


大小姐……
引用

幽远@2005-12-28 16:30

引用
最初由 yulinwei 发布
要中文译名做什么。象AIR不是一样没中文译名。


-_,- 除了AIR这种英文名比中文名还好记的有哪个逃得过被翻译的命运.我只是在别人翻出更离谱的名字之前先翻了一个不那么离谱的而已
引用

50319926@2005-12-28 16:46

引用
最初由 sunshining 发布
Fate
的一切都要支持啦
PS:fate/stay night的翻译不是:命运要熬夜 吗


有道理
因為動畫是01:30播出
不熬夜是看不到的 XD

如果全套也是這畫風的話 可以考慮買DVD
引用

WOLF1203A@2005-12-28 16:56

引用
最初由 50319926 发布


有道理
因為動畫是01:30播出
不熬夜是看不到的 XD

如果全套也是這畫風的話 可以考慮買DVD

结合一下,偶想的是 命运/熬夜灵....
引用

caifan0@2005-12-28 17:18

引用
最初由 yulinwei 发布
要中文译名做什么。象AIR不是一样没中文译名。


印象中,air似乎叫青空……
引用

860406CHEN@2005-12-28 17:39

引用
最初由 Agustou 发布


全年龄无视?

阁下真的玩过fate么……


全年龄的不就是前段时间的那个什么魔术师工房吗?
通常版就不用说了吧,getchu去看去.:mad: :mad:
引用

zombieS@2005-12-28 17:53

引用
最初由 860406CHEN 发布

全年龄的不就是前段时间的那个什么魔术师工房吗?
通常版就不用说了吧,getchu去看去.:mad: :mad:

那个只是汉化的序章
fate存在全年龄版?

忘了说,请端详搂住签名,这个游戏真的不叫什么魔术师工房
引用

forest_noir@2005-12-28 17:56

sign,看到某人帖子实在是脱力.
魔术师工房不是游戏名字,好不?
引用

sinfonias@2005-12-28 18:32

这个要顶的,严重期待中。
fsn的游戏在硬盘里已经放了很久了,
无奈fsn的日文对于我这样的日语初学者太难了,
所以一直没敢碰。不过现在可以看动画先睹为快了。
引用

yibiaoqi@2005-12-28 18:37

樱比游戏中可爱多也漂亮多了,很希望她的剧情多一些,当个最终BOSS也可以啊,然而这几乎是不可能的,飘过
引用

Nowitzkiwc@2005-12-28 18:57

叫幽远中文版才是王道= =
引用

模棱两可M@2005-12-28 19:27

感谢阁下的介绍,很详尽,我想转载到http://xxyy.btidc.com/index.php,请允许。

——模棱两可
引用

«56789101112»共23页

| TOP