『漫游』酷论坛>動畫下載區>日本潮流區>[01.28]EVA-FANS新世纪福 ..

Shirley.Ambiv@2006-01-16 13:18

睡觉前说一句

如果出于热血想吵架,那么还是免了,做好本职工作
就事论事,关于制作和收藏价值观问题在先前几贴说了,以上基本上都是针对dizyh个人反应问题的驳斥

如果做得好,名正言顺,自然有人气,不必担心我的废话


PS楼上的

每个人的想法是不同,不必按照自己的逻辑思路搬一套出来让别人走。我有什么好风光的,又没几个人认识我是做字幕的,好风光这种想法基本上都是对自己的如果设身处地做同样事情的个人回馈。

另外,说话不要都用第二人称“你……”,你不是我,说道理都最好以“我认为”开头。为人处世的原则,不难理解吧
引用

S.Asuka.L@2006-01-16 13:31

引用
最初由 airclever 发布


你已经在道义上对不起观众了 就算NSW做的再完美也是滥了 这点你没什么好反驳的吧?

既然前辈不做了 好汉不提当年勇 你这样出来咋呼一下 是个人就认为你在嫉妒

看到有人提意见 你也想出来说几句 想你想你当年是多么的风光

你当年的风光再加上你现在的行为 怎能会不让人误解为你在嫉妒?

也许你只是想批评一下后辈的不足 但是已经引退的人再站出来说话 你叫别人怎么想?

如果前辈有什么想法 或多EVA-FANS不满 大可以把NSW继续下去
说别的只会让人误解 误解 在误解.........

这样就恶性循环了


说不好听的,你是谁,你有什么资格说这件事。
什么叫好汉不提当年勇,你勇一个我看看。
咋呼?你有本事来个咋呼看看。
引用

airclever@2006-01-16 13:33

我只是说说道理用第二人称“你……”,是我一时的激动
我从NSW时期就很崇拜你 既然你的价值观从EVA上移开了 别人也没办法干涉
感觉没了就做不出好东西了 不过“我认为”你的哈刺激了EVA-FANS的感觉
所以多说了几句
引用

S.Asuka.L@2006-01-16 13:35

引用
最初由 airclever 发布
我只是说说道理用第二人称“你……”,是我一时的激动
我从NSW时期就很崇拜你 既然你的价值观从EVA上移开了 别人也没办法干涉
感觉没了就做不出好东西了 不过“我认为”你的哈刺激了EVA-FANS的感觉
所以多说了几句

第一个拍砖的是谁自己去看清楚。
你认为shirley的价值观从eva上移开了有什么根据?
你怎知道他没感觉了?
全是主观臆断而已
引用

airclever@2006-01-16 13:35

引用
最初由 S.Asuka.L 发布


说不好听的,你是谁,你有什么资格说这件事。
什么叫好汉不提当年勇,你勇一个我看看。
咋呼?你有本事来个咋呼看看。


我谁也不是 我要有本事咋呼就不在这说话了 讲个道理都听不进去...[/han]
引用

airclever@2006-01-16 13:37

引用
最初由 S.Asuka.L 发布

第一个拍砖的是谁自己去看清楚。
你认为shirley的价值观从eva上移开了有什么根据?
你怎知道他没感觉了?
全是主观臆断而已


看吧http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=339573&perpage=15&pagenumber=1
引用

S.Asuka.L@2006-01-16 13:43

引用
最初由 airclever 发布


看吧http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=339573&perpage=15&pagenumber=1

你以为我这个贴子没看过么?
引用

dizyh@2006-01-16 13:46

to airclever :

S.Asuka.L 已经不再是EVA-FANS组员~ 他有所愤怒在所难免。不必与他争执。太浪费时间与精力了
引用

天之驕子@2006-01-16 13:49

引用
最初由 wowbvbv 发布
繼續做下去嚕~


批評是很簡單的...動手做卻是很難的...
空有超強的水準...沒去做就是沒有...
或許只是有人不高興你們稱為"Fans"...
既然醬...那就改個名字吧...
ex"EVA the Dream"
但到時候應該還是會被批評......
真希望這些批評的人自己再組個EVA的製作小組..
看到時候翻出來的真的會好很多很多嗎?

比不上NSW又如何呢....
難道比不上就不去做了嗎?(愛呢?愛呢!!!用愛超越批評!!!)
而且我相信你們應該也不是為了要比較而成立的.....
做完EVA吧...完成想看EVA的人心中的夢~

同意哦~~
個個人也有差別
甚麼動畫字幕也有人不滿
Shirley.Ambiv等人的確有他們的實力!這是大家所認同的~
nsw的成功就是最佳例子
不是說誰對誰錯,大家也沒錯,只是追求"完美"的準則有別
經常說比不上nsw...我不敢說,沒這料子
但非常感謝eva fans的辛勞,就是因為沒有完整版本,所以才有意義哦!
絕對希望會繼續制作...不是又真的一之又一次令人失望了
(為人為己也是這樣說...-.-")
引用

S.Asuka.L@2006-01-16 13:50

引用
最初由 dizyh 发布
to airclever :

S.Asuka.L 已经不再是EVA-FANS组员~ 他有所愤怒在所难免。不必与他争执。太浪费时间与精力了


太搞笑了,是谁提出退出的?
我愤怒?我现在等着看eva-fans的笑话,毁在你手上!

声明,是我选择推出这个组织不良的字幕组,不是你们炒我的鱿鱼!

你的人品现在已经很清楚了,我现在怀疑FA,面影是不是后悔和你一组。

--------------------------------------------------------------------------
ps:字幕组不是你家的,我不是给你打工的。
引用

S.Asuka.L@2006-01-16 13:53

引用
最初由 S.Asuka.L 发布


太搞笑了,是谁提出退出的?
我愤怒?我现在等着看eva-fans的笑话,毁在你手上!

声明,是我选择推出这个组织不良的字幕组,不是你们炒我的鱿鱼!

你的人品现在已经很清楚了,我现在怀疑FA,面影是不是后悔和你一组。

--------------------------------------------------------------------------
ps:字幕组不是你家的,我不是给你打工的。



--------------------------------------------------------------------------

ps2:你也就剩下蒙骗airclever这种不知情的朋友了[/TX]
引用

windlj@2006-01-16 14:20

EM分流中~!
引用

inuyasha1106@2006-01-16 14:29

慢慢就会好一些的。

大家双方都要宽容一些的,提意见的时候不要带人身攻击,否则战争就会升级的。

字幕组作东西不容易,发出来也不容易。作的不好可以提意见,然后再订正,这样就会完美的。

世上没有绝对完美的东西。

PS:不欢迎拍砖^_^比较爱惜生命,怕被砸死。
引用

squallatf@2006-01-16 14:55

不要争论这个问题了~~~~,晚上给出解决方案~~~~。
引用

roygundam@2006-01-16 15:20

Orz......一觉醒来已经吵起来了......

我觉得Shirley意思是以过来人的身份提醒FANS的EVA的制作和发布在大方向

上存在问题,EVA这部作品与其挖空心思在画质上做文章还不如踏踏实实地在翻

译上求质量比较好,封包发布也不利于日后发现问题后的补救.
引用

«56789101112»共18页

| TOP