最初由 GOD_HIKARU MK2 发布
刨除?
排除?
看不懂
ulgary@2006-07-21 23:05
可能楼主趣味变了~霸王哆啦@2006-07-21 23:08
引用最初由 GOD_HIKARU MK2 发布
刨除?
排除?
看不懂
h2o2shadow@2006-07-21 23:14
别人对你的评价引用
我早就说过那个家伙就如同一条疯狗
你越玩耍他他就越高兴
越SM他他就越快乐
引用跟疯狗一样乱咬
引用说了
那种人直接不哩就是了
漫游的斑竹没几个RP高的
而且年纪普遍的小
都是一些自以为天下无敌的白痴..
引用最初由 霸王哆啦 发布
大家看得的确明白,你在此说的每一个字都有力地佐证了我对你的判断~以至于省却了我用下流的话语攻击你的必要~
说我战你也抬抬举你自己了 ,你这样的货色还不配[/TX]
引用最初由 霸王哆啦 发布
我看出来了,在你很忙的这段时间里你已经回了n帖~不要以为抬出字幕组三个字就可以鱼肉乡里,我们不用你们怎样怎样这种话捎回去喂狗吧。也不要在震耳欲聋的“大大我爱你”声太过陶醉,以至于稍微不称耳的都像是要战你~上了年纪的老女人才有时时被非礼的妄想。
讲理那也要有理可讲这个前提成立,比如你说我是个傻b我就该语重心长地教诲你b字有二十八种写法才叫讲理么?不,这叫犯贱。
霸王哆啦@2006-07-21 23:17
welcome back~雷鸣@2006-07-21 23:18
引用最初由 h2o2shadow 发布
我说, 我们做我们的片, 没招您没惹您
别没事就像领导一样给我们这群废柴"指明道路"
我们fansubber和你们leecher的关系也不是 supply/demand
请把关系搞清楚, 我们只做自己喜欢的片子
别每天闲得没事就说, 你们9组该做XX片不该做XX片,
我们谁的也没欠, 也不愿听你们领导大人的话, 想看XX片请去找听您话的字幕组
PS.一切翻译上, 字幕制作上的问题/建议完全欢迎, 其它全部认为是酸葡萄心理做怪, 吃不到葡萄说葡萄酸, 我们会选择性失明的
以上
霸王哆啦@2006-07-21 23:25
引用最初由 雷鸣 发布
过氧化氢说的这个……
嗯。赞同。
毕竟做字幕完全是义务的,
按照自己的喜好挑选就对了
求人不如求己,没组做就自己做呗
自己做不出来就必须服从别人……
世道就是如此
完毕
影魂@2006-07-21 23:45
锁了