『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[新闻]KEY社最新作品发 ..

黄昏黄昏@2007-02-01 21:54

引用
最初由 kyosuke2008 发布

啊?
我说的是他写的某本书不咋的,那本书可以是一部小说,也可以是一本教材。其他人以为我说的是他的小说貌似错不在我,而是在误会我的人吧?

说我的话是不是有点太不讲理了?
这里,貌似是你曲解鱼肠的意思了吧?

顺带,就我个人而言,我认为一本书的标题足够挂齿,至少比面子什么来的重要些。
引用

魚腸劍@2007-02-01 21:58

引用
最初由 黄昏黄昏 发布
这里,貌似是你曲解鱼肠的意思了吧?

顺带,就我个人而言,我认为一本书的标题足够挂齿,至少比面子什么来的重要些。
算了吧,反正那翻译大家知道是咋回事就行了,总比望文生意翻译成游戏小说写作技巧大全要强多了
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:03

引用
最初由 黄昏黄昏 发布
这里,貌似是你曲解鱼肠的意思了吧?

顺带,就我个人而言,我认为一本书的标题足够挂齿,至少比面子什么来的重要些。


啊……看来是我误会了。

鱼肠剑,抱歉了。

另外,我不懂你在说什么。我无法把你口中的书的标题和面子联系起来。
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:05

引用
最初由 魚腸劍 发布
算了吧,反正那翻译大家知道是咋回事就行了,总比望文生意翻译成游戏小说写作技巧大全要强多了


呵呵,事实上是我不知道novel这词怎么翻。不过人人都叫轻小说轻小说的,我也就随便凑上去了,就那么简单。:)
引用

黄昏黄昏@2007-02-01 22:08

我败了,鱼肠上。
引用

魚腸劍@2007-02-01 22:09

novel就是小说的意思
ノベルゲーム通译电子小说
既然你不知道这些估计看凉元这书也看不出门道来,不如脱手算了
引用

扇子本尊@2007-02-01 22:09

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

羽入@2007-02-01 22:10

引用
最初由 黄昏黄昏 发布
我败了,鱼肠上。
[/TX]
引用

魚腸劍@2007-02-01 22:10

引用
最初由 黄昏黄昏 发布
我败了,鱼肠上。

我啥时候成为你的打手啦:D
做打手可以,会费呢[/TX]
引用

扇子本尊@2007-02-01 22:12

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:13

引用
最初由 魚腸劍 发布
novel就是小说的意思
ノベルゲーム通译电子小说
既然你不知道这些估计看凉元这书也看不出门道来,不如脱手算了


原来如此,谢谢告知。:)
不过,貌似只要把novel game换成galgame来看就没什么问题了。
何出不知道novel这词怎么翻就看这书看不出门道来了呢?
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:14

我没想到真诚的道歉换来的是一句“你看不出门道来的”。
鱼肠兄赐教下,何谓门道?galgame的门道和novel game的门道有何区别?

我很遗憾您水准如此之低,我对您说话相当客气,但很明显我没得到相应的尊重。
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:16

唉……始作俑者的羽入现在是风头不好就躲,见有机会就笑。
这就是人的素质体现阿。

另外,黄昏兄,你先前擅自误会我,给我乱扣帽子,照现实中的话我应该要求你道歉了,希望你能客气点。
引用

kyosuke2008@2007-02-01 22:19

唉,和漫游动漫花园人士相性差看来在接人待事的风格和习惯上就已经差别开来了,当然,我不是说漫游动漫花园的所有人,而是特指某些人。
引用

羽入@2007-02-01 22:20

鸡:我象征自由!
鸟:我不信命运!
狼:我就是正义!
横批:三个大傻逼。
引用

«5678910»共10页

| TOP