『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>Eva史上最强同人——Re ..

chexk03@2007-09-02 01:18

引用
最初由 Doubledr 发布
好啦好啦,不要再跑题啦。既然能有个路人小loli能从那“羊水”中回来,就证明这个世界不需要这两人来繁衍啦。而且他们的样子是在睡觉么,怎么两人没有挨在一起?谁能给个他们是在睡觉的更合理解释?


官方描述(顺便也有解释那个从LCL里爬出来的女孩子):
そして、命の海から浜辺に打ち上げられる一人の少女。
エヴァ劇場版サードインパクト中に、
シンジが初号機の中で聞いた台詞の一つに
「人が望めば、自分の姿を取り戻すことが出来る」がある。
この少女は、まさしくそれを体現した最初の人類というわけだ。
幼い彼女に、現状を把握してその場に大人しく留まることなど選択しようもない。
好奇心のまま彷徨い歩く少女は、やがて自分以外の二人の人間を見つける。
瓦礫に背を預け眠りこけるのは、もちろんシンジとアスカである。
RE-TAKEという物語のラストページは、二人の手元にクローズアップされて終わる。

そこに重なる二人の小指と小指。
これに、今の二人の心情が投影されている。
触れたくないわけじゃない。深く触れれば、またお互いを傷つけるから。
でも、触れずにはいられない。
それが小指一本分だけの許容範囲。
小指一本分だけ、お互いの心に相手がいる証。
また、こう形容することも出来るだろう。
あれだけの世界を経て、
やっと本編の二人は小指一本ぶんだけお互いを許容することが出来たのだ。

这篇考据本身就文笔很美,真的
引用

cangqiong22@2007-09-02 01:20

可是我不会日文……
引用

chexk03@2007-09-02 01:24

引用
最初由 cangqiong22 发布
可是我不会日文……

囧,这里红字的意思就是两人靠着睡着了。单看那几个汉字就该猜得差不离了吧:D

顺便说一句,这个作品是作者为了补完剧场版结局花了7年构思,2年完工的作品,同时作者是一个出色的EVA FF写手,所以质量才会如此之高。
引用

cangqiong22@2007-09-02 01:55

从作品里就可以看出作者花了多少心思和精力下去了
这质量的确是无与伦比
我便被完全的震撼了

retake真的是 太棒了

PS:你就全盘翻一下吧[/han] [/han]我说看不懂红字日语其实就是抛砖引玉呀[/han] [/han]
引用

chexk03@2007-09-02 02:26

好吧,我果然是苦力命……既然如此,喊句很败毒的话:
不顶不是人哦(kuso而已)

翻译:
然后是,被海浪送到命之海(红之海)岸边的一位少女。
EVA剧场版第三次冲击中
真嗣在初号机中听到的台词之一
「人が望めば、自分の姿を取り戻すことが出来る」(人类如果自己希望的话,是可以回到原来的肉体姿态的)
这个少女就是体现这句台词的最初的人类代表。
幼小的她不像大人会选择留在原地把握目前的状况,而是顺着自己的好奇心犹豫的在海边徘徊。这时她看到了自己以外的两个人类。
背靠着瓦礫休憩的,当然是真嗣和明日香两人。
RE-TAKE的故事,就以两人勾手的浪漫镜头结束。
重合的两人的小指,是现在两人心情的投影写照:
不想相互接触,如果接触太深,又会伤到彼此。
但是矛盾的是又抑制不住想要彼此接触的心情,如果用某种尺度衡量的话,那就是一根小指的允许范围。
重合的两人的小指,就是在彼此心中对方的证明。
也可以这样说:
虽然仅仅是经历了一场“那个世界”的梦,
本篇的二人最后终于能够承认对方的存在——虽然是从一根小指的程度开始
引用

cangqiong22@2007-09-02 02:28

嗷嗷
我顶你!
不过单纯的顶会被判定为灌水而被和谐
不得不说
真美
多谢了呀
引用

Arecard@2007-09-02 02:40

被震到了.....

看的时候完全就是感觉在看正传......

无愧于eva最强同人.....

唯一的缺点就是看完了之后产生的失落感....(又一部精品就这么看完了...)
引用

cangqiong22@2007-09-02 02:42

引用
最初由 Arecard 发布
被震到了.....

看的时候完全就是感觉在看正传......

无愧于eva最强同人.....

唯一的缺点就是看完了之后产生的失落感....(又一部精品就这么看完了...)
+1
明明是happy end
看完之后心中却空荡荡的 空虚失落无比
或许对我来说 对过程的感动更胜于结局的喜悦
引用

chexk03@2007-09-02 03:32

彻底整理完毕,首页分类整理了一下,增加了不少关于细节的翻译整合,稍微有了些条理,推荐大家再去读一遍,应该能够有助于更好的理解这个神作。
引用

cangqiong22@2007-09-02 03:49

引用
最初由 chexk03 发布
彻底整理完毕,首页分类整理了一下,增加了不少关于细节的翻译整合,稍微有了些条理,推荐大家再去读一遍,应该能够有助于更好的理解这个神作。
楼主有爱 强力支持
引用

lightingwing@2007-09-02 04:17

引用
最初由 chexk03 发布
好吧,我果然是苦力命……既然如此,喊句很败毒的话:
不顶不是人哦(kuso而已)

翻译:
然后是,被海浪送到命之海(红之海)岸边的一位少女。
EVA剧场版第三次冲击中
真嗣在初号机中听到的台词之一
「人が望めば、自分の姿を取り戻すことが出来る」(人类如果自己希望的话,是可以回到原来的肉体姿态的)
这个少女就是体现这句台词的最初的人类代表。
幼小的她不像大人会选择留在原地把握目前的状况,而是顺着自己的好奇心犹豫的在海边徘徊。这时她看到了自己以外的两个人类。
背靠着瓦礫休憩的,当然是真嗣和明日香两人。
RE-TAKE的故事,就以两人勾手的浪漫镜头结束。
重合的两人的小指,是现在两人心情的投影写照:
不想相互接触,如果接触太深,又会伤到彼此。
但是矛盾的是又抑制不住想要彼此接触的心情,如果用某种尺度衡量的话,那就是一根小指的允许范围。
重合的两人的小指,就是在彼此心中对方的证明。
也可以这样说:
虽然仅仅是经历了一场“那个世界”的梦,
本篇的二人最后终于能够承认对方的存在——虽然是从一根小指的程度开始


现实世界中的俩人到最后还是不怎么坦白啊~~~~~~
不过很符合当时的背景了.
引用

Doubledr@2007-09-02 04:24

引用
最初由 chexk03 发布
好吧,我果然是苦力命……既然如此,喊句很败毒的话:
不顶不是人哦(kuso而已)

翻译:
然后是,被海浪送到命之海(红之海)岸边的一位少女。
EVA剧场版第三次冲击中
真嗣在初号机中听到的台词之一
「人が望めば、自分の姿を取り戻すことが出来る」(人类如果自己希望的话,是可以回到原来的肉体姿态的)
这个少女就是体现这句台词的最初的人类代表。
幼小的她不像大人会选择留在原地把握目前的状况,而是顺着自己的好奇心犹豫的在海边徘徊。这时她看到了自己以外的两个人类。
背靠着瓦礫休憩的,当然是真嗣和明日香两人。
RE-TAKE的故事,就以两人勾手的浪漫镜头结束。
重合的两人的小指,是现在两人心情的投影写照:
不想相互接触,如果接触太深,又会伤到彼此。
但是矛盾的是又抑制不住想要彼此接触的心情,如果用某种尺度衡量的话,那就是一根小指的允许范围。
重合的两人的小指,就是在彼此心中对方的证明。
也可以这样说:
虽然仅仅是经历了一场“那个世界”的梦,
本篇的二人最后终于能够承认对方的存在——虽然是从一根小指的程度开始


这么好的东西你居然一直不肯翻译?!874之![/ku]

还是你想拿来当秘密武器的?
总觉得这其实就是正史……
引用

零羽@2007-09-02 09:21

楼主多翻点..顶你..
引用

lhb5883@2007-09-02 11:12

引用
最初由 chexk03 发布
好吧,我果然是苦力命……既然如此,喊句很败毒的话:
不顶不是人哦(kuso而已)

翻译:
然后是,被海浪送到命之海(红之海)岸边的一位少女。
EVA剧场版第三次冲击中
真嗣在初号机中听到的台词之一
「人が望めば、自分の姿を取り戻すことが出来る」(人类如果自己希望的话,是可以回到原来的肉体姿态的)
这个少女就是体现这句台词的最初的人类代表。
幼小的她不像大人会选择留在原地把握目前的状况,而是顺着自己的好奇心犹豫的在海边徘徊。这时她看到了自己以外的两个人类。
背靠着瓦礫休憩的,当然是真嗣和明日香两人。
RE-TAKE的故事,就以两人勾手的浪漫镜头结束。
重合的两人的小指,是现在两人心情的投影写照:
不想相互接触,如果接触太深,又会伤到彼此。
但是矛盾的是又抑制不住想要彼此接触的心情,如果用某种尺度衡量的话,那就是一根小指的允许范围。
重合的两人的小指,就是在彼此心中对方的证明。
也可以这样说:
虽然仅仅是经历了一场“那个世界”的梦,
本篇的二人最后终于能够承认对方的存在——虽然是从一根小指的程度开始


Hedgehog's Dilemma

love is destruction

爱就是互相伤害,但是没有爱又活不下去,这个是人类存在本身的困境,但是只要有希望,就有未来。
引用

yy19@2007-09-02 11:28

伸手:lz签名图大版(时间J那样无字版更佳:o
引用

«678910111213»共14页

| TOP