『漫游』酷论坛>『海外生活』>[剧透][讨论][转贴]李 ..

[剧透][讨论][转贴]李安 电影 BROKEBACK MOUNTAIN 原作

gemini22g@2005-09-12 00:02

就是刚得了金狮奖得那个。台湾翻作 断背山,大陆译名叫 断臂山,不知道算什么讲究。

在网上找到了原作短篇小说,可能因为方言(?)的关系,介词的用法比较奇怪,不少都以a代替。。
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0792726499/102-8491519-2271348?v=glance&vi=excerpt
引用

roza20092000@2005-09-15 19:25

电影怎么样?
引用

rek137@2005-09-16 03:05

报纸上看到了
是个同志电影

好像是个中国评委力保下才得奖的
我看评委的解释
觉得这奖得的很勉强
准确的说应该是那评委的推荐理由很牵强

具体电影怎么样 不大清楚
毕竟是得奖的 值得看看
引用

roza20092000@2005-09-16 03:11

同志电影!嗯,好,找找看看能不能找到:)
引用

neophoenix@2005-09-16 05:16

转自F6论坛,发帖人Joeycradle,回帖人higeorgeboy1

李安参赛片影展获好评 水城为《断臂山》落泪

9月3日,李安导演的参赛电影《断臂山》在电影节上放映后引起轰动,不少观众为片中希斯·莱杰与杰克·葛伦霍饰演的两位牛仔长达20年的

同性压抑之爱感动落泪。李安强调,每个人心底深处都有一座断臂山,那可能是最黑暗的部分,我在拍摄时也经常感到害怕。影片画面诗意,

情节感人,放映后好评如潮,有些影评人甚至认为该片有望赢得金狮奖。

《断臂山》根据美国作家安妮·普劳克丝的短篇小说改编,背景是美国怀俄明州。讲述了两个美国牛仔相爱,却迫于社会压力结婚生子,

但他们之间的爱情随着年龄增长而加深。拍片前,李安花了许多时间研究,为故事再添加血肉,不少美国西部观众在看片后表示,李安确实掌

握到当地的真实生活气味。影片开始后用整整一小时呈现美丽山景,美丽风景跟美好爱情相互交织,把观众一步步带入情节。

在记者会上,有记者问李安,在拍了《喜宴》又拍《断臂山》,他是否特别重视同性恋话题,李安表示《喜宴》是他写的电影,《断臂山

》是别人的小说。他不赞成把《断臂山》归为同性恋电影,因为影片描写的是爱情;广泛意义上的爱情,不应局限于男人或女人。李安还举例

说,如果谈到爱情,他爱他太太或者爱一个男人是没有区别的。李安说:“想创造出伟大的爱情故事,必须要有巨大的障碍。两位主人公身在

美国西部,当地存在男子气概及传统价值。因此,他们感受到的每一件事,都必须保持秘密。那是一种珍贵、他们无法言喻的特别事物。”

饰演《断臂山》的两位男主角都赞成李安对爱情的看法。以《明天过后》蹿红的男星杰克·葛伦霍表示,早在多年前,他就听说有很多导

演想将《断臂山》小说搬上银幕,不过他一直在观望,直到导演李安要拍,他马上答应。尽管在现实生活中,他的成长背景和角色相去甚远,

但他仍花了许多时间去了解真正牛仔的生活,他学骑马、放羊。李安甚至称赞他骑马时很性感。希斯·莱杰为了演出该片,还特别请老师学习

南方德州牛仔腔调。希斯·莱杰表示,虽然他来自澳洲西部,但是当地的人和美国西部人其实气质颇类似,所以他可以理解并诠释片中的角色


以前看Shiping news时正好朋友有买Annie Proulx的书,借了两本看。一本是Shiping news,一本就是Close Range: Wyoming stories 。Shiping news文字简洁有时让人感觉隐喻涣散,但整体行文充满了很强的意志力,根本不象女作家的作品。尤其每一章knot打法的含意让俺研究了半天,英语水平太差终究不能尽解。可惜电影根本就没拍出原著的精神力,这么多好演员最后演出来我觉得没一个对得上号的。

Annie Proulx的作品有个特色就是人物的命运往往是张驰在地域环境的力量中。Shiping news和Wyoming stories里的短篇都是这样。当初看Wyoming stories时要是知道Brokeback Mountain是同志题材的,说不定我就跳掉不看了,因为是原版所以看了好一会儿才别出苗头。但凭心而论,就像李安说的这个故事是超越性别的。当结尾Ennis在Jack死后发现Jack挂衬衫的象征意义时我相信没有人不会动容。一直很欣赏李安挑演员的眼光,看trailer好像这部还行,希望电影里派生出的剧情不会削弱原著。如果大家有机会看Annie Proulx的这套Close Range: Wyoming stories集子的话,强烈推荐The Mud Below和The Bunchgrass Edge of the World。
引用

雨过天晴@2005-09-16 05:43

李安是谁啊。。? >__<
引用

Lizard@2005-09-16 10:16

噢~~前段時間有看到宣傳,因爲Jake Gyllenhaal而有點印象
原來是李安的
他就是《臥虎藏龍》的導演阿 - -b
引用

myrion@2005-09-18 23:29

年底才上演阿:o:o
不過懷疑它電影的尺度能到多寬鬆...

偶是比較想看看打破那些既定社會規範的故事情節出現
比如二人真的私奔了等等:p:p
引用

myrion@2006-02-04 18:45

已經上演一段時間了 有人看過了嗎?:p:p
引用

rosemary1016@2006-02-04 18:58

我决定这阵子就去看
英文原版小说pdf格式,下载地址:
http://ts.searching.com/torrent/467551/Brokeback_Mountain_e_book
引用

ginji@2006-02-04 19:11

俺们这已经第2次上映了……
没听说过还有再次上映的事情,不过这片子做到了
引用

S_00092@2006-02-05 01:32

台湾翻作 断背山,大陆译名叫 断臂山,好象把背改成臂是源至“失之交臂”比较有意境啦。。。道听途说也不知道是不是。。

“好像是个中国评委力保下才得奖的
我看评委的解释
觉得这奖得的很勉强
准确的说应该是那评委的推荐理由很牵强”

咦,中国评委有这么大的能力么,,那咋没把章zy弄的得个奖呢。。
听说这个片子还不错,不过我也没看过啦,报纸上还说布什去个什么西部大学演讲,都有学生问他看过这个片么,还推荐叫布什看呢
引用

雨过天晴@2006-02-05 01:37

我想看。。。。。。。。。。。~~~~~~~`~~
打算这个周末抽空去看~~~~~~~~~电影院里应该还没撤吧。。但愿。。。||||
还有哈里波特我也想看 ToT ~

ps.断臂山国内禁播了。。。=_=。。Geisha好像也危险。。
引用

天外游龙@2006-02-05 01:56

对同性恋的东西避而远之~
引用

jsan@2006-02-05 06:17

Don't want to see this movie. Gay cowboy is just too strange for me.
引用

«123»共3页

| TOP