『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[求助]“人偶”是个神 ..

colorful@2010-06-24 11:57

天气真热,害得我都没心情看《机巧少女》了~~~
引用

yy19@2010-06-24 12:07

http://baike.baidu.com/view/452758.htm?fr=ala0_1_1
内事不决问白度~
顺便,直接用人形不也挺好么。
引用

木下 秀吉@2010-06-24 12:08

http://1.dm5.com/Type.aspx?id=7053

人偶,绝对无误
引用

bigfishman@2010-06-24 12:11

人形一词在日语里泛指一切人形玩具,日式的、西式的都能用“人形”(中文翻译么直译就是人偶)

描写一个女孩子长得可爱,中国人也不是喜欢用“长得像洋娃娃一样”或者“像芭比娃娃一样的动人”这样的形容方法吗?

人偶、娃娃这些东西是人们对女性美的一种浓缩和夸张,通性啦
引用

qUetZacoAtL@2010-06-24 12:32

人偶是和人奇相对应的东西
引用

alien@2010-06-24 12:36

有什么问题?人偶(洋娃娃)是人造之物似人非人,制造时有时会融入人的理想元素。写作上用来对比并不奇怪啊?
要有不是以人偶为主题但大量出现人偶之类的词汇,那才是不正常~
引用

I.G.ko@2010-06-24 12:39

………………………………………………………………


我不知道用什么表情来面对LZ以及认真解答的诸位
引用

禁断的黄金剑@2010-06-24 12:58

天气不错,临近考试了把3P魔法补下吧
铃兰果然棒~~
引用

cerberuslegend@2010-06-24 13:06

引用
最初由 卡洛儿 发布
我对拟人偶这种描写很恶心

人就是人偶你妹的偶啊= =


喂,你太糟糕了吧

看多了蔷薇少女同人你也会这样……
引用

推倒机@2010-06-24 13:11

功壳二季有一集讲义体玩乐会所,不是义体人,而是义体人形才是男人的终极追求之一。
引用

殊凡女王樣@2010-06-24 13:38

空气人形
引用

默示录@2010-06-24 13:55

LS的諸位,天氣熱了可以開空調
沒空調的可以泡圖書館……
引用

間桐愼二@2010-06-24 14:03

引用
最初由 cerberuslegend 发布

看多了蔷薇少女同人你也会这样……

你还真了解我……
引用

蒼崎青子@2010-06-24 14:07

引用
最初由 間桐愼二 发布

你还真了解我……
变态

其实制作人偶的才是一切的元凶啊(我在说啥?
引用

間桐愼二@2010-06-24 14:11

引用
最初由 蒼崎青子 发布
变态

其实制作人偶的才是一切的元凶啊(我在说啥?

我并不讨厌被青子姐姐你这么说……:D
引用

«1234»共4页

| TOP