『漫游』酷论坛>『高桥留美子专区』>[新闻]悲痛的消息~~~~~~

蛇蛇@2003-08-02 09:11

引用
最初由 NPC 发布


farewell含永别之意~


さらば的确是永别的意思……这个词真的很不详呢!!(笑)

8过话说回来,偶还是相信姐姐会回来的
就让偶们大家一起期待吧:)

PS:当初还8是被偶们家小白骗的团团转
还以为姐姐真的牺牲了……
引用

NPC@2003-08-02 09:39

哇哈哈,我出金山糍粑:

farewell
[ 5fZE5wel ]
n.辞别, 再见, 再会
int.再会, 别了!(常含有永别或不容易再见面的意思)

PS:以蛇蛇的为准:o
引用

NPC@2003-08-02 10:00

想起一个典故,哪位手头上有日文版不妨查查:

乱马骗珊璞自己其实是女孩,珊璞气极,爱恨交加,出手一半便收回了,转身说了一句“别了”。

纯情满点哒吧呀,后来的描写就不怎么出彩呢,为珊璞一哭~ T_T
引用

蛇蛇@2003-08-02 10:24

引用
最初由 NPC 发布
哇哈哈,我出金山糍粑:



好香的糍粑~~~~我咬~~~~~:D :D :D
引用

折凳@2003-08-02 11:28

引用
最初由 ikarigendou 发布
呵呵,桔梗姐姐会回来滴!!!


这句话我爱听!!!

再说了,古人说过什么来着,有的人死了,他还活着,有的人活着,已经死了。
引用

huangboe@2003-08-02 13:54

唯一的期望就是不要改太多。否则就没有可看的了。
引用

久远寺右京@2003-08-02 14:18

现在偶也期待着124话日高的表现了!
124之后再也听不到日高的声音了,残念...
引用

rknn@2003-08-02 14:32

124话是一定要看的了。。。
引用

ikarigendou@2003-08-02 14:56

呵呵,查英语词,时不可以用中文词典滴.
英汉只能时translater 不是dictionary.
引用

NPC@2003-08-02 15:05

楼上的有道理~
那...永别的E文是什么?
引用

hahen@2003-08-02 15:41

永别 part forever
相比起“再会”,我更倾向于“永别”
一种悲凉绝望悔恨懊恼的情愫,驱使我做出这样的选择。

PS:俺的FTP复活喽,:D

Zzzzz~~
引用

我都要@2003-08-02 15:42

等······一切看了再说~
引用

Peony@2003-08-02 16:01

橘梗真的不會出現了嗎
心裡有點複雜....
真想馬上看到這一話....不曉得會怎麼畫..
引用

小拉叉@2003-08-02 16:46

5~~~~~
桔梗呀!!!
为什么这么快呢?
偶好伤心呀,桔梗要死了。。。。。

再见了,美丽的桔梗........
愿你在短暂的死亡中得到永恒的光泽。
引用

yjsogogy@2003-08-02 20:02

不会又是原创吧。
引用

«123456»共6页

| TOP