『漫游』酷论坛>『海外生活』>语言中的yes and no

meiyoula321@2005-07-31 06:57

貌似印度是点头no摇头yes
民族习惯问题罢...
引用

Doubledr@2005-08-17 12:30

就为了搞定这个英语yes or no的习惯居然花了我两年的时间去适应……T_T
不过现在习惯了,反而不习惯中文的了……
引用

crassulaceae@2005-08-22 17:26

好像大部分日耳曼语系,和拉丁语系的语言,都是和英语一个逻辑。

不过其实他们自己也觉得别扭,因为口语里,在有些国家他们更习惯中文的逻辑,即肯定或否定对方的判断。

所以平时说的时候不用太在意,比如如果老师问你是不是没来?你说了 是 ,然后补充一下为什么(生病,睡过头……),就不会引起误会了……
引用

雨过天晴@2005-09-01 09:57

我现在这个yes/no是完全混乱啊~~~~~~~x__x~~~~~
说中文有时候是用英文的那个思维~说英文的时候又有时候用中文的那个思维~~晕~~~~~~~~
引用

Novia@2005-09-01 11:11

我也喜欢用right.......否则乱七八糟.......无法习惯啊......脑袋拗不过来.................- o-.........
引用

«12»共2页

| TOP