最初由 Karin 发布
是翻譯問題吧...
九能有始至終都不知道辨子姑娘是亂馬
讓我想起福星裡有些翻譯也是釋者改的
像亂馬老爸的招式:猛虎落地勢 竟然出現在福星裡
其實只是翻譯者改的 原文可不是的...
九能带刀的人生观?
Kitten@2003-05-09 20:28
以前,我只知道脑筋迟钝的九能带刀喜欢所谓的“辫子姑娘”,而并不知道“她”就是乱马;可就在九能兄妹发生摩擦那一集时,小太刀夺走了九能带到收藏的“辫子姑娘”的可耻照片集,而九能带刀却找到乱马,问他:“想不想夺回乱马变成“辫子姑娘”时的可耻照片 。”我当时才知道,原来九能带刀已经知道了乱马就是辫子姑娘。可为什么后来九能带刀见到“辫子姑娘”后还是那么热情不减,难道九能带刀真是变态的吗?NPC@2003-05-09 21:14
寒...会不会是翻译原因...依露呀夏@2003-05-09 23:30
绝对是翻译问题!!!一片漆黑@2003-05-10 01:46
就算是翻译问题Karin@2003-05-10 03:38
是翻譯問題吧...多乐士@2003-05-10 06:52
不会吧,他肯定不知道。valeniloveu@2003-05-10 11:25
不知道吧fangzh@2003-05-10 14:58
翻译原因!!!caiweiw@2003-05-10 15:20
那是个蠢蛋浅紫合欢@2003-05-10 19:05
九能并不知道乱马是辫子姑娘。 他找乱马只是想用小太刀喜欢的乱马,换他的像册。而且我的书里没有“可耻” 那样的话。tnt@2003-05-11 03:37
版本问题,九能是傻瓜但还不变态,事实上他还是蛮强的,但主角们实在是强的变态,可怜...........哦~~
Kitten@2003-05-11 19:26
可能真的是翻译问题吧!我说九能带刀也不会那么……bt吧?汗……Dominicsun@2003-05-12 10:22
引用最初由 Karin 发布
是翻譯問題吧...
九能有始至終都不知道辨子姑娘是亂馬
讓我想起福星裡有些翻譯也是釋者改的
像亂馬老爸的招式:猛虎落地勢 竟然出現在福星裡
其實只是翻譯者改的 原文可不是的...
angeltw@2003-05-12 10:44
引用最初由 依露呀夏 发布
绝对是翻译问题!!!
我记得海南摄影出版社翻译的是:“你想不想看?”
而且他绝对没说什么:可耻
他对辫子姑娘的爱可是不容质疑的
你看的是合订本远方出版的那套吧?
那套问题多多,翻译多处出错,而且还少了十来篇内容!
气~
还是以前的海南好……好想海南……
lunar3@2003-05-12 23:45
当年一卷一卷收集漫画时经常钱不够,而各种想买漫画的数量......最后不得不少吃东西,把所有零花钱用来买漫画.乱马就是一点一点凑齐的