最初由 七宝 发布
往往被重视的只是动画,而辛苦翻译的人却往往被忽略
楼主,有时候应该换个角度,自己尝试一下用对方的身份来考虑问题
漫游是一个免费论坛 字幕组的兄弟姐妹们也是因为对动画的热爱才来无私奉献的
既然没能力为制作出力,那静静的等待并且细细的品味才是我们应该做的
Bombzj@2004-07-27 12:42
Monster还是很不错的嘛,为什么这么少字幕组做捏?simliang@2004-07-27 12:51
MONSTER好啊。渐入主潮了。是不是24集啊?七宝@2004-07-27 13:34
往往被重视的只是动画,而辛苦翻译的人却往往被忽略kuwabara@2004-07-27 14:24
翻譯的大人真辛苦~mHenry@2004-07-27 14:31
动画跟字幂的大都支持^_^Sarion@2004-07-27 19:29
钢早看完了,其实哪个版本都差不多。04515@2004-07-27 19:50
引用最初由 七宝 发布
往往被重视的只是动画,而辛苦翻译的人却往往被忽略
楼主,有时候应该换个角度,自己尝试一下用对方的身份来考虑问题
漫游是一个免费论坛 字幕组的兄弟姐妹们也是因为对动画的热爱才来无私奉献的
既然没能力为制作出力,那静静的等待并且细细的品味才是我们应该做的
neechan@2004-07-27 20:43
比较喜欢漫游的翻译,所以钢恋一定一定要看漫游的~~~~neechan@2004-07-27 20:43
一不小心|||||.....和果子@2004-07-27 20:43
希望主翻早早康复~