edl@2003-04-03 09:47
期待最后翻译结果……wing6x@2003-04-03 10:12
是说大家死翘翘么Emogak@2003-04-03 11:28
这样翻译不知如何?lilytan@2003-04-03 11:59
根据漫画想一想,是不是已经和七人队到最后关头,要和奈落见面了,那一段不是很危险嘛.rita_2@2003-04-03 14:32
没有看过漫画的人很多么?106话的情节大概在单行本25册中间的部分。离七人队篇结束还早着呢(亲亲的蛮骨样还没出场,怎么可能结束!)。willfly@2003-04-03 16:18
反正就是不会死,但很危险Annnie@2003-04-03 17:30
没关系的啦,主角们绝对不会死的,高桥又不画悲剧。zycwjqzzl@2003-04-06 16:42
我想蛇蛇翻译得应该比较贴切一些,毕竟主角如果死定了,那还有什么意思呢?因为有7个敌人,而弥勒和珊瑚以及七宝,云母,kagome又全部失去了战斗力.......
QQrai@2003-04-06 21:16
有悬念才有看头啊!gina1988@2003-04-06 22:39
我好想看106集喔cuke1982@2003-04-07 05:06
应该没什么事吧?好担心哦。kelvin1982@2003-04-07 07:18
偶觉得可以翻成“生死关头”或“生死危机”这类的。。。