『漫游』酷论坛>『海外生活』>[聊天]两件关于语言的 ..

霸王哆啦@2005-04-30 09:31

书面写法和标准汉语大相径庭的方言恐怕也只此一家别无分号了吧~= =
引用

fantabb@2005-04-30 10:54

偶认为语言文化是很深奥的一门学问,所以一直在其中游啊游啊游啊……
引用

Marsiss@2005-04-30 13:21

想起给别人解释中文的MANDARIN和LOCAL(?方言是用这个词吗?……)的差别,所用的方法就素方言对于偶来说=外语, 别人都很奇怪,因为都叫中文嘛……却彼此听不懂 = =bbb

但是实在不知道这方言算不算口音的一种,因为就算同说E文,明显也有地域区别……中文实际上不也是类似的状况吗?
引用

seiyafan@2005-04-30 13:36

英文口音也有但是不影响沟通。而中文的就差很多了。听得懂的是认为人家礼貌,听不懂的还真以为是要炖母鸡呢。。。= =

英文的话,可能是世界上口音最多的语言了。而美国人的耳朵也就这样炼出来了,听力一流。
引用

霸王哆啦@2005-04-30 13:42

中文有些不同。譬如北方的儿化音是来自自西向东迁徙的通古斯-阿尔泰语系影响。南方的口音则跟百越,荆蛮有关。可以说是不同民族间不停融合下的一体多面共同语,联系的纽带则是汉字。这种现象怕是其他语言不多见的。真正的“标准汉语”,恐怕就是先秦两汉时候中原河洛地区的口音了吧……
引用

Harmatia@2005-04-30 17:42

>>LOCAL(?方言是用这个词吗?……)

方言 - dialect

huhu
引用

风之阡陌@2005-04-30 19:26

看着大家讨论,我想起以前看到的一段文。

里面说,英语因为是表音文字,在漫长的岁月中,随着发音变化也起了拼写变化。所以很多现代人读不懂过去古典文学,就是因为很多拼写完全不一样——变成外语了。

而中文因为用了象形文字,就算一部分字的发音变了,表示意思的文字没有变化。所以偶们的古典教育还算不错。。(许多人不都会背唐诗。。)而国外英国人都不一定能。。

==================

关于日语,我现在N惨。最初学的时候不知道用了什么方法,看到日语,明白整段话的意思,却不能很顺利地英文或者中文翻译。除非查字典——

但是对于英语也一样。不少英语词,我找不到完全对等的中文。
引用

红舞鞋@2005-05-01 16:15

英国威尔士语就是一种语言,不知道算不算方言。不过绝对跟英语不同。方言里用词也会有很大差别~
引用

霸王哆啦@2005-05-01 16:48

威尔士语来自于不列颠本土的凯尔特语,和英语是不同的两种语言。
引用

barney@2005-05-01 17:10

因為不懂那些語言所以當然會分不清...=__=

話說
我在台灣的時候 為什麼都看的懂簡體 ...
來到內地後以為大家都看的懂繁體
結果原來不是這樣....
引用

霸王哆啦@2005-05-01 17:32

繁体字,一般受过比较完整的学校教育之后都能认得吧,我看不出繁体字哪里不好认。不会写是真的。
引用

毛毛@2005-05-01 17:53

引用
最初由 barney 发布
因為不懂那些語言所以當然會分不清...=__=

話說
我在台灣的時候 為什麼都看的懂簡體 ...
來到內地後以為大家都看的懂繁體
結果原來不是這樣....

偶的情况好像有少少相反 认识的香港人都8懂得看简体
反而是广东这边的人大部分懂看繁体 TVB 8点档的功劳 XD
引用

kouhoutei@2005-05-01 18:36

引用
最初由 红舞鞋 发布
英国威尔士语就是一种语言,不知道算不算方言。不过绝对跟英语不同。方言里用词也会有很大差别~


威尔士当然不是方言,他们和英格兰都不是同一个民族。
引用

kouhoutei@2005-05-01 18:41

引用
最初由 毛毛 发布
偶这边的英国人算不错了 可能是中餐店多了的原因吧 笑
偶不少英国朋友流行把GF或BF的中文翻译名纹在身上 汗
说到oral language 偶好像是小学五六年级开始看YES后才懂写广东话的 = =


我是大一才懂写广东话呢:D

另外说到繁体字,我们广东人有香港电视看,就有了这样的环境,于是就认得。我见过一些其它省的,他们就不认识,说是虽然小学课本是有辨认繁体字的课,但实际上很多学校都不重视。
引用

毛毛@2005-05-01 20:47

引用
最初由 kouhoutei 发布


我是大一才懂写广东话呢:D

另外说到繁体字,我们广东人有香港电视看,就有了这样的环境,于是就认得。我见过一些其它省的,他们就不认识,说是虽然小学课本是有辨认繁体字的课,但实际上很多学校都不重视。

汗 辨认繁体字课? 还有这种东西哪 = = |||
不过偶感觉繁体字某些时候........ 漂亮过简体啦 尤其是在书法里 汗
PS 写广东话...... 其实也好像不能完全写出来 TVB里面配的字幕也8是全部和对话吻合的 所以某次某北京的同学跟偶说看TVB的字幕来学广东话 偶就说这好像8到有用 = =
引用

«12345»共5页

| TOP