『漫游』酷论坛>動畫下載區>请问一下漫游高达SEED ..

gamegod@2004-01-26 11:58

引用
最初由 bbq_ye 发布
好希望漫游会出啊,看过了漫游的两集SEED DVDRIPXviD_720x540而且是AC3,现在不能忘怀。我哭~~~~~~~


稍微有点压片知识的都知道你在说笑话


引用
最初由 死亡骑士 发布


本来就是“吉良”了啊?!不过还好是外挂,可以自己改就是了!!!^_^


你不喜欢,可以不下,但请不要下了又随便篡改别人的劳动成果。发布的时候已经强调过。
引用

llk@2004-01-26 12:50

引用
最初由 風之殤 发布


真的不出:confused: 那...........

字幕组不出自由风的大大来出!!
自由风万岁………………
引用

llk@2004-01-26 12:51

引用
最初由 waleywen 发布
我希望漫游会出,个人比较喜欢漫游的翻译。
因为偶是广东人,漫游的翻译比较粤语化,而花园的比较国语化,不太喜欢花园
的翻译。

但系漫游的大佬系上海人来的啵!
点解会粤语化嘎???
引用

sqrr@2004-01-27 13:03

引用
最初由 fenpeng 发布
听惯叫基拉~~以前都是看漫游的

就是吗,先入为主吗。何必非要说自己习惯的名称就一定正确呢?
引用

66666@2004-01-27 13:27

本身就是2声道,用mp3也没太大差别
引用

ywwq@2004-01-27 13:43

真是希望漫游能出啊,音频用mp3也没什么关系
引用

PoPoTang@2004-01-27 18:53

popgo估计暂时不会做的
引用

0083@2004-01-27 21:42

反正沒差 看過就好了
並不是直得蒐藏
引用

幻化之龍@2004-01-28 03:17

我覺得已經很好囉
如果不高興可以不用收@@"
除非你自己願意親身製作囉!!
引用

雨过天晴@2004-01-28 04:37

漫游真的不会出?????哭啊!!!!!!
FreeWind会出吗??
(出的话,可以用漫游的字幕吗??TT)
引用

snntwy@2004-01-28 08:41

引用
最初由 llk 发布

但系漫游的大佬系上海人来的啵!
点解会粤语化嘎???



怪不得觉得比较习惯,原来是上海人翻的,HOHO
引用

angela@2004-01-28 08:53

漫游这边一点动静也没有,
想要DVD,看来是要收花园的了。
引用

pojen@2004-01-28 08:55

名子的翻譯........

有差嗎? Stellvia 志麻的 nick KTKJ 叫志彭, X2 叫志跳跳....

偶兩邊都看的很高興....... ^_^
引用

hiei@2004-01-28 09:04

引用
最初由 pojen 发布
名子的翻譯........

有差嗎? Stellvia 志麻的 nick KTKJ 叫志彭, X2 叫志跳跳....

偶兩邊都看的很高興....... ^_^

大寒....
天才的名字翻译啊........
偶一定会看得跳起来的.............
幸好是看的空间版
引用

misopethamenos@2004-01-28 21:10

引用
最初由 najica 发布

花園那可是正版的DVD壓制
校對過四次的精品被說成不怎麼樣
那要什麼樣的東西才能滿足樓主??
收個花園版未免太委屈樓主了




正版DVD???
国内买得到吗???
什么牌子的???


关于SEED DVDRIP,花园不错,不过偶更想收POPGO的DVDRIP!
就比如花园的LAST EXILE DVDRIP MKV的我已经全删了,转收POPGO的!
引用

«12345»共5页

| TOP