『漫游』酷论坛>『高桥留美子专区』>大家会打这几个字么?

原来是繁体字的说!

枫儿@2002-08-16 09:50

明白啦!!!
引用

daatwing@2002-08-16 10:36

惣 無 響
太简单了。。
引用

32941@2002-08-16 18:01

引用
最初由 silverpin 发布


HIBIKI(应该就是响子吧? )是回声的意思, 很美的中文名字
KO=小女孩, KYOKO是小女孩的回声, 小女孩的声音的意思
KYOKO这个名字在日本有很多解释. 不过KYOKO桑在中文里解释很少?(我也不明白什么意思)
而OTONASHI是个不太常用的名字
OTONASHI, KYOKO
没有声音的意思
寂静的回声....
也有很多解释
看你如何理解了
总之, OTONASHI KYOKO是个神秘, 美丽的名字

=======
应该是这样吧, 其实我也不太懂(抓头), 不过好像说的过去, 就放上来了 :D
另外,KYOKO好象也可以译为杏子^_^

HIBIKI(应该就是响子吧? )不是的,響作姓的时候读的是HIBIKI,響 良牙就是HIBIKI liangna , 做名的響就不是了,有时后读JIOU同饺子的音
引用

«12»共2页

| TOP