『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>金属狂潮6里

金属狂潮6里

mmlong@2003-10-16 13:04

那些****的声音,是字幕组弄上去的,还是原来有的啊
引用

icc@2003-10-16 13:30

因为动画里相良在说粗口,所以动画里在一些脏话上加了背景音,于是就用**代表没说出来的脏话

仔细看动画就知道了,是专门这么写的^^

(修改一下,免得别人误会-_-)
引用

kisaku@2003-10-16 13:56

哦!!???
原来是这样啊!!!!
引用

mmlong@2003-10-16 13:56

引用
最初由 icc 发布
因为动画里相良在说粗口,所以在一些词上消音了,就用**代表消息的脏话

仔细看动画就知道了,是专门这么写的^^

也就是说,一些话被字母组给弄掉了是把,而不是片子本身是这样的,虽然我同意把那些粗话用***取代,但是原声还是要有的啊
引用

GUNDAMZ@2003-10-16 13:58

这部片子我 还没有看到第6集
引用

icc@2003-10-16 14:31

引用
最初由 mmlong 发布

也就是说,一些话被字母组给弄掉了是把,而不是片子本身是这样的,虽然我同意把那些粗话用***取代,但是原声还是要有的啊


=__=|||
我哪有说一些话被翻译人为去掉了
是动画本来做消音处理了
也就是说脏话的地方,根本就没讲出来
认真看、认真听就知道了
谁会无聊用**去代替剧中的话
那样干脆不翻译不是更好

难道我表达能力太差了?
引用

karl_yjh@2003-10-16 14:31

第6集真的是太恶搞了,宗介把一群温柔的“小绵羊”给训练成那样真是厉害。
引用

尤尤@2003-10-16 16:22

宗介那一脚踢出去,我差点笑晕过去
引用

bust@2003-10-16 16:31

原来是这样啊
引用

squall2002@2003-10-16 16:33

引用
最初由 icc 发布


=__=|||
我哪有说一些话被翻译人为去掉了
是动画本来做消音处理了
也就是说脏话的地方,根本就没讲出来
认真看、认真听就知道了
谁会无聊用**去代替剧中的话
那样干脆不翻译不是更好

难道我表达能力太差了?



问这个问题的仁兄,如果你玩过18禁的GAME就应该知道,绝大多数有配音的GAME再说一些“关键”性词语的时候都会在后期做一些“特殊”处理的。
引用

icc@2003-10-16 16:36

晕倒……说到哪里去了@_@

为什么要引用我的话-_-
引用

ayacheung@2003-10-16 18:29

很想看!!!很想看 >o看來宗介又惡搞~~~可是ftp..還未放上哦...
引用

eternalwind@2003-10-16 18:37

呃!
為什麼會這麼想?
誰會想去故意加聲音還修改

何況很容易理解動畫原本就這麼製作的
只是一種特殊效果
用那聲音比直接說出來還要來得有趣不是嗎?
引用

Jonsoncao@2003-10-16 18:40

原来是这个样子的啊…………………………
引用

HJX@2003-10-16 18:59

说的什么脏话,这么难听。
引用

«123»共3页

| TOP