『漫游』酷论坛>『高桥留美子专区』>犬夜叉进来

犬夜叉进来

呀呀呀@2002-07-30 18:08

大家喜欢说日文的还是说中文的???我个人喜欢说日文的呵呵.卡构美(戈薇)
引用

殺生丸@2002-07-30 18:12

倒~~~
奇怪的标题~~还好不是~

当然是原汁原味的好啊~~~
引用

juliawest@2002-07-30 19:09

虽然中文写出来是戈薇,不过我念的时候还是发日语的音.日语的好.
引用

小舟@2002-07-30 20:36

和和……偶还是喜欢日文的发音,尽管听不懂
引用

gonzo@2002-07-30 21:09

Do you mind that I say English?????
引用

DARKGRAY@2002-07-30 21:12

日文好
英文又怎样发音啊
引用

呵呵!漫画中还有译成阿离的呢!

枫儿@2002-07-31 11:14

不知从何而来!!
总之肯定是日文的好啦!
引用

星光虎@2002-07-31 11:37

不管是中文日文还是英文,我只喜欢“原文”:)
引用

middle@2002-07-31 11:44

日暮かごめ最好
引用

merryallin@2002-07-31 12:08

原文,当然是原文,不过字幕可得是中文的才行呀
引用

dinger@2002-07-31 12:16

咦,这部动画有发中文音的吗?
原声好了,狗狗的声音那么有特点,不好配的哦。
引用

nvmm27@2002-07-31 13:08

引用
最初由 merryallin 发布
原文,当然是原文,不过字幕可得是中文的才行呀


完全同意!:D
狗狗的声音多迷人哪!
引用

ps2@2002-07-31 13:17

听原声听惯了,现在看国语动画反而不习惯,不太投入了。
引用

幻幻7912@2002-07-31 14:54

我喜欢山口君的声音
陶醉.....
引用

hzcome@2002-07-31 16:50

如果能听懂日文的话 我觉得无字幕版是一种享受
可惜我是无福消受啊
嘿嘿
引用

«12»共2页

| TOP