最初由 I.G.ko 发布
这话让我想起我一直认为的
“现代社会略懂3门外语是常识……”
xuhe830725@2009-04-09 18:52
这几年配音演员明显偶像化了...经济公司见什么赚钱就搞什么,宅男们的钱也是很好赚的red161@2009-04-09 20:22
引用最初由 I.G.ko 发布
这话让我想起我一直认为的
“现代社会略懂3门外语是常识……”
レベッカ宮本@2009-04-09 20:33
不就是骂一下隔壁罢了...现在AV咋了,脱了就下贱么,人家随时演得比你偶像剧要好red161@2009-04-09 20:35
引用最初由 Bammy 发布
女優只指女演员,歌手一般用歌手、アーティスト(有时用来指没那么玩票的),艺人用芸能人、タレント之类。
kyo3303236@2009-04-09 20:42
日本女优国~狐鹤狮@2009-04-09 21:03
女优 声优 AV女优路西菲尔@2009-04-09 21:20
不过因为这个而骂楼主那纯粹是一种装B找雷劈的行为。。neongo@2009-04-09 21:26
以前日本的女优和爱多露(偶像歌手)之间分得很清楚,尤其是上世纪8-9十年代,但随着影视歌多栖明星的出现这一界限已经渐渐淡化了。现在连CV也来插一脚,越来越模糊了。Izumi Nova@2009-04-09 21:27
因为他们觉得女优=AV女优Bammy@2009-04-09 21:48
引用最初由 red161 发布
タレント更多指偶像或者model吧
chen0706@2009-04-09 22:21
我觉得LZ被骂的主要原因是“谢谢”。I.G.ko@2009-04-09 22:23
引用最初由 red161 发布
同问R猫 谁说的
说这话的是纱布囧次方 一知半解就说了 女优就等于那个啊 超级地图炮
淘淘1147@2009-04-10 01:10
嘛。。这年头女优和AV女优差别也越来越小了,只不过一个在镜头下面搞,一个在镜头上面搞,等同也没什么鲤鱼丸子@2009-04-10 01:18
AV女優人家那也是正當行業,有什麽可鄙視的adrftgyh@2009-04-10 02:18
略懂3门外语