『漫游』酷论坛>『海外生活』>[思考]外文化中文作品

[思考]外文化中文作品

lolly@2004-05-11 01:59

不知道有没有人有兴趣.:rolleyes:
弘扬传播下中国文化, 汗~
其实是快放假了, 找些事情做.=__=!

werk loos的悲惨情况不知道什么可以有些改观啊~ :(
引用

Lizard@2004-05-11 03:43

werk loos是什么?
嗯?标题也看不明白- -//
引用

lolly@2004-05-11 03:53

引用
最初由 Lizard 发布
werk loos是什么?
嗯?标题也看不明白- -//

就是失业..........TT

标题是说把中国的小说/影视/动画/风景片....制作英文/or 其他语言.
外国人可以看到的中国文化相关的东西好少...

个人胡乱想的....= =
引用

Harmatia@2004-05-11 04:00

翻译实在很难..........我每次日翻中都恨不得自己有三个脑袋可以砍掉两个,中/英的时候最好也是想有两个可以砍掉一个
引用

lolly@2004-05-11 04:38

拣简单的弄着玩玩就好了...
风景片最好. :D

最近CNN好像有个介绍大连的旅游广告, 听说很吸引人的.
不过偶还没看到. :rolleyes:
引用

JanusWang@2004-05-11 05:18

你很空?不如帮我写程序吧。我现在平均一周学一个东西,然后现炒先卖,看中文片的力气都没有。
引用

Lizard@2004-05-11 05:29

引用
最初由 lolly 发布

就是失业..........TT

标题是说把中国的小说/影视/动画/风景片....制作英文/or 其他语言.
外国人可以看到的中国文化相关的东西好少...

个人胡乱想的....= =

个人制作!!??
很难啊??
要看中国文化~最好是纪实历史片+风景文物那类:D

前个星期国际商业课看一个片,竟然是关于深圳的- -||
偶还看到偶以前的家!!!!偶住的那间!!
引用

Arael@2004-05-11 05:50

如果看到自己才恐怖 :P (还要是在做一些自己想象不到的事)

企鹅有兴趣加入字幕组玩吗?

不知道, 也许我眼光不够广... 我对老外认识多少中国文化其实不太关心...
他们真的有兴趣的自然会去学中文.
正如中国人想认识多点老外文化也是要先学英文.

lolly突然有这个动机... 难道是因为....
引用

红舞鞋@2004-05-11 06:29

楼上的某人是在公开拉人哦=v=

关于主题,偶只知道一个:毛泽东。。。。。LAURA是学历史的,对毛泽东很感兴趣,就是酱紫。。。

倒有其他有趣的事~

英文+中文VS上海话:

ROOF窗=老虎窗 (石窟门独有的窗子)
NUMBER ONE=那木温 (就是第一名的意思)

其他,转自某人的EMAIL-_-b
引用

蹩脚--BILGE,船底污水,引申为肮脏的、下三滥、劣质的
大兴--DASHY,浮华,华而不实,引申为假的、冒牌的、劣质的
肮三--ONSALE,二手货贱卖,引申为垃圾货、形容人的品质低劣
瘪三--BEG SIR,乞丐先生,用来形容叫花子、难民、逃荒者等各式穷人,后引申为最广泛的骂人用语之一
赤佬--是英语“CHEAT”和中文“佬”的混生词语
小开--小KITE,小骗子之意,后引申为对有钱人的泛称,有时也用为老开
门槛精--MONKEY精,猴子精,引申为聪明的、精明的
戆大--GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若“港督”
混枪势--混CHANCE,混机会,引申为浑水摸鱼


英文VS广东话:
STRAWBERRY:士多啤利
BALL:波 (看球=睇波。。。)
引用

lolly@2004-05-11 06:47

引用
最初由 Arael 发布
如果看到自己才恐怖 :P (还要是在做一些自己想象不到的事)

企鹅有兴趣加入字幕组玩吗?

不知道, 也许我眼光不够广... 我对老外认识多少中国文化其实不太关心...
他们真的有兴趣的自然会去学中文.
正如中国人想认识多点老外文化也是要先学英文.

lolly突然有这个动机... 难道是因为....

自己做的事怎么会自己想像不到?:confused:
万一真的看到就一定要找老师要video回来保存一下. :p:p

其实大部分人根本没机会接触中国文化, 即使是新加坡人也不例外, 对中国的认识有偏差. 既然毫无概念就自然没有兴趣了. :rolleyes:

小命怎么也开始说半截话``= =
说起来这个想法也不是突然有的, 前年就有打算, 不过偶一向是只说说不去做的.:o

ps. 支持企鹅加入字幕组. :)
引用

Harmatia@2004-05-11 08:26

不好意思啦,我的日文听力远远不够格做字幕~~而且目前因为一心都扑在同人上,完全没有时间的 ^_~
引用

ikarigendou@2004-05-11 09:50

楼上的,翻译漫画也不错啊,正好也可以看同人啊.
引用

Harmatia@2004-05-11 10:10

引用
最初由 ikarigendou 发布
楼上的,翻译漫画也不错啊,正好也可以看同人啊.


漫画和同人有虾米必然联系啊.....:confused:
引用

silverpin@2004-05-11 11:18

字幕组可是很累的....
我做过半年英翻, 从翻译时间到内嵌, 一集要花4个小时的= =|||
楼主三思的说
引用

Harmatia@2004-05-11 11:21

引用
最初由 silverpin 发布
字幕组可是很累的....
我做过半年英翻, 从翻译时间到内嵌, 一集要花4个小时的= =|||
楼主三思的说


HOHOHO,ME是不做DI
楼楼上的,怎么又来那套啦,当心被打PP哦,HOHOHO
引用

«123»共3页

| TOP