『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>[求助]我下载不到 钢 ..

[求助]我下载不到 钢炼MKV版 22.23集的中日文字幕,谁能直接把内容回复到下面?

Sephis999@2009-09-20 10:34

谢谢分享拉!
引用

lbs123456@2009-09-20 10:40

ed2k://|file|[POPGO][Fullmetal_Alchemist][TV_2009][X264_AAC][22](B688E76F).jp.ass|43616|847B9C940F0437DEC7FFE2AC117FE8E9|h=7CDDLYZO44HLILT54CEYOGKA5I6NJFAN|/
ed2k://|file|[POPGO][Fullmetal_Alchemist][TV_2009][X264_AAC][22](B688E76F).sc.ass|42234|CA0815B590E77D9A3BE02500911C835A|h=YBFFDXVFDAKP4BDCDOINHMHG5R66X6UQ|/

ed2k://|file|[POPGO][Fullmetal_Alchemist][TV_2009][X264_AAC][23](232C7B9A).jp.ass|47088|F6CAFB41B45558201546C8E481BDFF5A|h=ST2HOZPC7CKGCBRDH7XCCHCVLKESF2M7|/
ed2k://|file|[POPGO][Fullmetal_Alchemist][TV_2009][X264_AAC][23](232C7B9A).sc.ass|45938|08A1A30D3B54FF7ABE9510DC83270DD9|h=BLUUCF55OAGO2HHEKORHJIAV2G6LG4ZG|/
引用

Sephis999@2009-09-20 11:24

都说下不到。。。直接把字幕内容发出来把。。谢谢

首先 Ctrl + A , 然后 Ctrl + C , 最后 Ctrl + V 发表回复。。^_^
引用

lbs123456@2009-09-20 12:22

22JP
引用
再び セントラルに現れたスカーエドとアルは人造人間をおびき出すためリンと協力して わざとスカーの注意を引き付ける作戦が功を奏し現れた人造人間グラトニーとラースだがランファンほう くないで斬撃をそらしたか食べていい手早くなランファン しっかりしろこの私の目から逃げられると思っているのかねほう 戦い慣れているな常に私の死角 左目側に回り込むかグラトニーはぁいさて ここなら誰も見ていないいろいろと聞かせてもらおうか君たちは何者だなぜグラトニーの中が分かるこの期に及んでまだ逃げる算段かその荷物になっているものを捨てれば君一人だけでも逃げきれるだろうに荷物だとあなたは この国でいちばん偉い人だな確か キング·ブラッドレイ大総統王は民のためにあるもの 民なくして王はありえないキング·ブラッドレイあなたは真の王にはなれない青臭い真の王などこの世のどこにもおらん目に頼りすぎだ風の流れから 出口はどうしたこちらの目はまだ生きているぞウィンリィ すぐ帰って来るだからいい子にして 留守番してるんだよウィンリィちゃん着いたわよ私 ヒューズさんにお父さんの背中重ねていたのかなたまに 会いに来てあげてねあの人 結構寂しがり屋だからグレイシアさんエルリック兄弟が暴れてるってよえっ また憲兵があっちこっちで走り回ってるぞまたケンカ ったく相手は国家錬金術師ばかり狙う例のヤツらしいまだ捕まってなかったのか軍も何やってんだかやだ なんで重なるのよあっ 行き止まりこなくそナイスだ 弟よいいから 早く逃げる発砲許可はまだですくそ なんでだリンからの信号弾は上がってない兄さんも疲れてきているここは時間を稼ぐかスカー 自分も錬金術を使ってるくせになぜ錬金術師を神に逆らう者として毛嫌いするイーストシティでも言ったはずだ「貴様ら創る者がいれば壊す者もいる」とそんなのそんなの 神の名を持ち出して殺しを正当化したいだけだろショウ·タッカーもニーナも神の代行者をかたって殺したんじゃないのかそうか 貴様らもあの合成獣を見たのだなあのような悲劇を生み出す技術それが貴様らの崇拝する錬金術かお前のその手が弟を救いのない体にしたんだ何かを生み出す技術そのうぬぼれこそがあの合成獣を生み出したのではないのかだからって なんで殺す必要があったなんであの子の命を奪った貴様らも分かっていたのではないかあの合成獣が元に戻れないことをあのままほうっておけば実験動物と同じ扱いを受け一生人間として扱われなくなるであろうことをそうだ あのとき僕たちはニーナが実験室送りになるかもと心のどこかでうすうす感じていたどうにもできない問題を先送りにした何もしなかった何も確かに オレたち錬金術師は間違いを犯してきただからといってあんたのやってることを認めるわけにはいかねぇアメストリス人 ロックベルという医者に覚えはないか内乱のイシュヴァールに赴いて殲滅戦の命令が出た後もイシュヴァール人を助け続けた待って兄さんてめぇを助けて てめぇが殺した医者夫婦に覚えはねぇか兄さんなんの話ウィンリィこの人が 父さんと…母さんを…殺したうそ 殺されたって 助けた人にどうして父さんと母さんが何をしたっていうの殺されなきゃならないようなこと何もしてないでしょう返してよ父さんと母さんを返してよ待て ウィンリィやめろ それはダメだウィンリィやめてくれ恨みたい気持ちは分かるだが復讐は 新たな復讐の芽を育てるだけだ耐えねばならんのだあの医者の娘かお前には オレを撃つ権利がある兄者兄者兄者すぐ近くまで国軍が来てるんだぞそんな研究ほっておいて待て もう少しなんだなんだその入れ墨はああこれか錬金術の基本は理解分解再構築だこの右腕が分解 左腕が再構築東の錬丹術を研究し 私なりにアレンジしたそのうえで分かったことなんだがどうもこの国の錬金術はおかしいそんなことはどうでもいいそれより国軍がおいなぜ止める一刻も早くここを頼むから抑えてくれよお前の兄の研究がイシュヴァールを救うかもしれんのだ何聞いたか国家錬金術師のことを兵器として恐ろしい力でイシュヴァールを蹂躙しているという話だ同じアメストリスの国民であるのにそれは知っているがそれと兄となんの関係があるお前の兄が国家錬金術師に対抗しえて更にそれを超える強大な力で軍を壊滅させる方法を見つけ出すかもしれないのだ力を超える力で錬金術で ヤツらに報復を血の報いを見ろ兄者これが兄者の傾倒する錬金術だ人のため 幸福のためと願っても誰もそうは見てくれぬではないかこれが錬金術かこんなものが イシュヴァールを救うというのか破壊と殺戮を繰り返すだけの こんなものがいかん父上 母上無事でしたかああ 大事ない皆 逃げる準備をしていたのが幸いだった間に合った大事なものをまとめていて遅れた大事なものこれ お前が持っててくれなんだこれは私の研究書だこれしか持ち出せなかった持って逃げてくれちょっと待て私にもしものことがあったらせっかくの研究がパアになる自分で持って逃げればいいだろうお前は厳しい修行を積んだ 立派な武僧だ私より お前の方が生き残る確率が高い見ろ 足の震えが止まらない情けない兄だ兄者国軍兵か錬成陣 国家錬金術師伏せろしっかりしろ 死ぬなくそっ 血が止まらん腕は 弟の腕は どこだ父さん 母さんみんな 誰か生きろ 死んではいけないイシュヴァールの誇りを見せてやるだったらなおのこと逃げなさいそうだ 君を死なせるために治療したんじゃないぞ先生こそ 奥さんと一緒に患者が余計な心配をするな兄者伏せろバカな オレをかばったのか兄者自力で逃げられる人は逃げなさい気づいた動かないで 傷が開くわあなた 来て あなたまだ安静にしてなきゃダメだ誰か そこの台車を彼も一緒に連れていってくれ兄者かあぁ よかった兄者は助かった…なんだこれは鎮静剤もうないわさっきの男の子で全部国家錬金術師アメストリス人許さん貴様ら 貴様らにロックベル先生撃つがいい撃つな ウィンリィ銃を下ろせそんなもの持っちゃダメだ ウィンリィ撃つがいいだが 撃てばその瞬間にオレはお前を敵とみなすスカーてめぇ ウィンリィに手ぇ出してみろ殺すか それもいいだろうどちらかが滅ぶまで 憎しみの連鎖は 止められんだが忘れるなあの内乱で先に引き金を引いたのは アメストリス人貴様らであることをダメだ 撃つなよ早く銃を下ろしてここから離れるんだウィンリィ撃てないなら この場から立ち去れ邪魔だ撃つなぁ伏せろ兄者バカ兄 何やってんだ二人いっぺんに死ぬ気か早くウィンリィを安全な所へウィンリィ 銃を放せ撃てなかった撃たないでくれ 頼むからだって 父さんと母さんを殺したんだよエドとアルも殺そうとしてなのに どうしてお前は ラッシュバレーで赤ん坊を取り上げて親子を救ったオレに 立ち上がるための手と足をくれたお前の手は 人を殺す手じゃない人を生かす手だだから守るためには 何かを捨てねばならぬのか捨てる覚悟がない者は 失い 地に伏せるのか否 守る覚悟は伝播し災厄を凌駕する次回 鋼の錬金術師FULLMETAL ALCHEMIST第二十三話 戦場の少女悲しみの涙は見せないそれが約束


22CN
引用
伤疤男再次现身中央市爱德与阿尔为了引出人造人与麟联手 故意吸引伤疤男的注意作战成功人造人格拉特尼与拉斯出现然而…兰芳!哦 用苦无改变了斩击的轨道可以吃吗动作快兰芳 振作点!你以为能逃得出我的眼睛么哦 很习惯战斗嘛一直在向我左眼侧的死角移动格拉特尼!好~好了 这里没有旁人耳目就请你好好交待一下吧你们是什么人?为什么知道格拉特尼里面的情况?事到如今还在盘算逃跑?把这包袱扔掉的话你一个人本来早就能逃走了包袱?你是这个国家身份最高的人吧我记得是 金·布拉德雷总统民在王在 民无王衰金·布拉德雷你成不了真正的王!幼稚这世上根本不存在什么真正的王!你太倚仗眼睛了根据风的流动 出口在…怎么了这边的眼可还活着呢温莉 我们很快就回来你要乖乖看家哦温莉已经到了我将爸爸的背影重叠到修兹先生身上了么偶尔来看看他吧他挺怕寂寞的格蕾希娅阿姨听说艾尔利克兄弟又闹事了哎?又来了到处都是宪兵跑来跑去的又打架?真是的对方好像是那个国家炼金术师杀手还没抓到啊军队干什么吃的啊讨厌 怎么又重叠了啊啊 死路!混蛋!漂亮 老弟!别说了 快逃开枪许可呢?还没下来!可恶 为什么啊麟那边一直都没发射信号弹哥哥也渐露疲态现在要拖延时间伤疤男 你自己也在使用炼金术为何还口称炼金术师为逆神者而深恶痛绝?在东区市我已经说过世上既然有你们这种创造者 相应地便会有破坏者这…这只是搬出神的名字将杀戮正当化而已!修·塔克和妮娜都是被你假借神的代行者之名所杀!是么 原来你们也见过那匹合成兽啊酿出那种悲剧的技术这就是你们所崇拜的炼金术么?就是你的这双手让你弟弟变成了无可救药的身体所谓「创造的技术」难道不正是这份狂妄自大才造就了那匹合成兽么?即便如此 有必要杀她吗?为什么夺去她的生命!你们不是已经明白了么那匹合成兽无法恢复原状放着不管的话只会被当作实验动物处置一生也不会被当作人类对待没错 那时我们心里已隐约感觉到妮娜会被送进实验室我们逃避了这个无从解决的问题我们什么也没做什么也没…确实 我们炼金术师一直在犯下错误但即便如此 我们也不会认同你的所作所为!你记不记得来自亚美斯特利斯两位姓洛克贝尔的医生?他们前往内乱中的伊修瓦尔即使在歼灭战命令发出后也坚持救治伊修瓦尔人等一下 哥哥!救了你却反被你杀害的医生夫妇你忘记了么!哥哥!在说什么?温莉这个人杀了爸爸和妈妈?骗人…被自己救的人杀了?为什么爸爸和妈妈究竟做错什么了?他们根本就没做什么该被杀的事情吧还给我把爸爸妈妈还给我!等一下 温莉住手 不可以温莉快住手!我明白你的憎恨然而复仇只会埋下新的复仇之种你必须忍耐那对医生的女儿么你有开枪射我的权利大哥大哥!大哥!国军已经来到附近了就别管什么研究了等一下 马上就好这刺青是什么?啊 这个啊炼金术的基础是理解 分解 再构筑这右臂便是分解 左臂是再构筑研究东方炼丹术后加以我个人的改进之后我才注意到这个国家的炼金术似乎很奇怪这种事情无所谓要紧的是国军已经…喂为什么阻止我必须尽快离开这里拜托你冷静点你大哥的研究或许可以拯救伊修瓦尔什么?你没听说吗国家炼金术师的事情他们作为兵器 以恐怖的力量蹂躏着伊修瓦尔明明我们都是亚美斯特利斯的国民…这我知道但这和大哥有什么关系你的大哥或许可以找出足以对抗国家炼金术师…甚至可以凌驾他们的强大力量并以此毁灭敌军!以超越力量的力量以炼金术对他们施以报复血债血偿!看吧 大哥这就是大哥为之所倾倒的炼金术哪怕大哥的愿望是为了人民为了幸福结果却没有一个人这么想!这就是炼金术…这种东西能拯救伊修瓦尔?仅仅是重复破坏与杀戮的这种东西…不好父亲 母亲!没事吧啊 没问题幸亏大家早就做好了逃走的准备赶上了我在整理重要的东西所以晚了重要的东西?这个 你拿着这是什么?我的研究书 只抢出这一本带着它逃走等一下如果我有个万一辛辛苦苦的研究就付诸流水了你自己拿着逃走不就行了吗你是经历严格修行的优秀武僧比起我来 你活下来的概率高多了看 我两脚的颤抖停不下来哥哥真是没用大哥…国军士兵?炼成阵?国家炼金术师!趴下!振作点 不要死可恶 血止不住手呢 弟弟的手在哪里父亲 母亲大家 还有谁…活下去 不可以死让他们看看伊修瓦尔的尊严那就更应该逃走了没错 我不是为了让你去送死才治疗你的大夫您才是 快和夫人一起…患者别瞎操心!大哥…趴下!怎么会 大哥保护了我?大哥…能自力逃走的快逃!醒过来了!别动 伤口会裂开的老公 快来 老公!你必须静养有谁在?用那边的板车把他也一起带走!大哥吗?啊 太好了大哥得救了…这是什么啊!镇静剂!用完了 刚才给那男孩的就是全部了国家炼金术师 亚美斯特利斯人不可饶恕你们…你们…洛克贝尔医生!开枪吧别开枪 温莉快放下!你不可以拿着这种东西 温莉!开枪吧但是你开枪的瞬间我就会把你视作敌人伤疤男混蛋 你敢对温莉动手看看!动手就杀了我?这也好在一方毁灭之前 憎恨的连锁不会停止但是你别忘了那次内乱中先扣下扳机的是亚美斯特利斯人也就是你们!不可以 不能开枪快放下枪离开这里温莉!开不了枪的话 就快离开这里碍事!别开枪!趴下!大哥…笨蛋哥哥 干什么呢?想两人一起送死吗快把温莉带去安全的地方温莉 把枪放下我没能开枪…千万别 拜托你可是 他杀了爸爸和妈妈啊还想杀爱德和阿尔可是我却…为什么?你在拉修瓦雷接生了婴儿救了他们母子你给了我让我重新站立的手和脚你的手不是杀人的手是救人的手所以…为了守护 就必须要牺牲什么吗?没有牺牲觉悟的人 就会失去并且倒下吗?非也 守护的觉悟将会传播并凌驾于灾厄之上下集 钢之炼金术师Fullmetal Alchemist第23话 战场的少女悲伤的眼泪不会示人这是约定
引用

lbs123456@2009-09-20 12:23

23JP
引用
発煙弾に手榴弾無茶をする子供だ匂いで追えるかうん憲兵さんこいつを安全な所に頼むウィンリィ アルがまだ戦ってるからオレ 行くよごめんな 戻ってきたら全部話すなんで 待つことしかできないの8区 サン·ルイ通りで少女を保護鋼の錬金術師殿の身内らしい中央司令部に護送せよ 繰り返す8区 サン·ルイ通りで少女を保護そろそろか援護に行ってやれはい郊外に使える空き家があるここで落ち合おうつけられるなよはい進展があったら 連絡を入れますああ現場に出てきちゃダメですよ分かってるよしつこいだんだん 人気のない方へはめられたかうん スカーかお前は向こうを片づけろこっちは私が始末する左腕がどうした若もうお役に立てません何を言っている私ごときに構っていて若までも倒れてしまっては民なくしては 王はありえないしかし 王がいなくては民は行き場を失います我ら一族のためにも若には生きてもらわねば捨てんぞ大義のために捨てるものなどいくらでもありましょうランファン 何をする気だやめろその鎧の中 空だったな哀れなそのような不幸な体になってなお錬金術を信じるのかこの体 不自由なことは沢山あるだけど 不自由と不幸はイコールじゃない哀れに思われる理由はないよ兄さんが錬金術でつなぎ止めてくれた命だ今の僕を否定することは兄さんを 錬金術を否定することになる僕は錬金術の可能性を信じてる信じたいそうか兄さん ウィンリィは大丈夫だ情けねぇ また泣かせちまった兄さんはいつも迂闊すぎるんだよ血生臭いところも見られちゃったねああさて 仕切り直しだ見つけたぁイシュヴァール人貴様はあの入れ墨人造人間リン逃げろ頑丈なワイヤーお おう再生力がありすぎるのがあだとなったな内側から盛り上がる自分の肉で自ら締めつけられる捕ったぞ 人造人間見事なり出し抜いてやったぞ 化け物めなんだ 人造人間だと乗せて 逃げるわよあっ 待ったホークしっちょっ ちょっと待ってよアル憲兵が見てる 無関係を装え逃げたぞ スカーを捕らえろはっ大佐はいけ好かねぇヤツだが 信用はできるそれより今はスカーを捕まえるぞ アルうんロックベル夫妻殺害の件 その他もろもろ出るところへ出て裁いてもらう無事ですか 下僕さん我が恩人ヨキさんの下僕さんに何をするんですかこの豆男んだと この豆女なんだあの子供はお嬢ちゃん 離れて 危ないから多勢に無勢ここは退却ですなんだ あの錬金術離れた場所に錬成をこっちですくそっ 見えねぇスカーあなたのことは聞いてるわ リン·ヤオこのまままっすぐ隠れ家に行くわね待った仲間が一人いる 拾ってくれダメよ そんな余裕ないわ頼む 今死にそうになってるんだオレが迎えに行くのを待っている手早く頼むわよあの女は確かマスタングのやってくれたな 若造オレも あんな目をどこまでいっても 憎しみは憎しみしか生まんのかこれで出血は止まったと思いますすまんだんな憲兵隊が近くまで来ている逃げた方がヤツは傷を負っているまだそんなに遠くには逃げてはいないはずだしらみつぶしに捜せだんな 早く早くシャオメイ 逃げるあれ拾っちゃったお前な この非常時に何拾ってんだよだってあの騒ぎの中独りぼっちだったんだよお前はいつもいつも野良猫拾ってはこっそり体ん中で飼いやがって捨ててこい兄さんの人でなしこんなにおとなしいのに大丈夫 落ち着いてどうぞ こちらですどうも中に入っててねウィンリィやあ 鋼の錬金術師君ブラッドレイ大総統どうして君たちの幼なじみが保護されていると聞いたものでね大切な人材の身内だ丁重に扱わなければなではお嬢さん 私は失礼するよあっ はい どうも素直ないい子だ大切にしたまえよエド約束よ 父さんと母さんのこと 全部教えてそう最期まで 人のために尽くしてたんだねでも やっぱり生きて帰って来てほしかった私は待つことしかできないあっ ちょうどよかったロックベル様にお電話が入っております私もしもしガーフィールさんごめんねぇウィンリィちゃん私だけでどうにかしようと思ったんだけどウィンリィちゃんはまだ帰って来ないのこれ見てよ ウィンリィちゃん以外には直せないでしょあなたのお客がもう皆うるさくって早く帰っとくれよ ウィンリィちゃんウィンリィおねえちゃんテツ君おねえちゃん 早く帰って来てよガーフィールさんよりおねえちゃんに見てもらった方が足の調子がいいんだウィンリィちゃんこの前かたどりした足の外装早いとこ頼むよおいらの腕も頼むぜいいや こっちが先だ早く会いたいよバカヤロ ウィンリィちゃんは皆のものだ違ぇねぇごめんね すぐ戻るね待っててね頑張るから 頑張るからありがとうねあの時 止めてくれてありがとうね私を待ってくれる人たちがいるんだよねその人たちに 顔向けできなくなるところだったウィンリィエド 機械鎧の手入れ忘れないでね今度 いい磨き油送るね アル死なないでね今度 お前をえっ 何 聞こえないよ兄さん 待ってよじゃあね ウィンリィちょっとエド なんて言ったのよ今度お前を泣かせる時は 嬉し泣きだ絶対アルと二人で元に戻って嬉し泣きをさせてやるからな覚えてろオレに手足をくれ1年だもう 後戻りできねぇななんでお前が泣くんだよそっか私 ほれてたんだ大佐乗りたまえちっ重傷者がいる 医者が必要だまたヤバい橋かこのクソガキ確か あなたには家族がいたはずだ迷惑なら 断ってくれていい道具持ってくるから 待ってろいいのかイシュヴァールから帰ってすぐに妻とは別れた腕をぶった斬ったまま下水道を歩いたぁ破傷風になっても知らんぞ最近 死体の相手しかしてないからなちと荒っぽいぞすまん勘違いするなよ話を持ちかけたのはこっちだ利害が一致したから協力しただけだ不老不死なんて求めるからにはそれなりの犠牲は覚悟して国を出てきているいや 足りなかったオレよりも ランファンの方が覚悟があった大丈夫何かできることあるか貴様のトラップ 悪くなかっただがもう使えない代わりの腕が必要なんだああ いい機械鎧技師紹介するぜ国軍大佐 ロイ·マスタングだシン国皇帝第12子 リン·ヤオ医者を手配してくれて感謝するこちらこそ マリア·ロスの件では世話になったそれと 今回の件でもなおい なんだあれはグラトニーと呼ばれる 人造人間だホどうやらこいつは軍上層部の一部と繋がりがあるらしい一部だと それどころじゃないぞキング·ブラッドレイあいつも人造人間の可能性がある眼帯の下 眼球にウロボロスの入れ墨があったグラトニーと一緒になってオレたちを追い詰めてきたまさか国のトップが人造人間ただ ブラッドレイにはグラトニーのような人ならざる人の気配がない普通の人間の気配と一緒なんだだったら第一大総統が人造人間なら 息子さんはどうなるのさ人造人間は生殖能力がないって本に書いてあったよいや 息子のセリムは養子だ大総統の血を分けた子供じゃない化け物か人か いずれにせよ大総統のイスから引きずり下ろしやすくなったなまずはこいつから情報を引き出す賢者の石も頂こう部下の治療に使えるかもしれんおいおいおい ランファンが腕を失ってまで手に入れた不老不死の手がかりだシンに持ち帰らせてもらうちょっと待てよこっちだって元の体に戻る方法を長いこと探してるんだ持ち逃げは許さねぇそうだ リン 君は不法入国だああ もうついていけねぇマスタングさんよ オレは帰らせてもらうぞマスタングラスト殺した マスタング大佐ロイ·マスタング何善意と好意の笑みの裏何が隠れる森の中探る手段は慎重に進む暗中模索の走り次回 鋼の錬金術師FULLMETAL ALCHEMIST第二十四話 腹の中迂闊に飛び込めば待っているのは黒い闇


23CN
引用
烟雾弹 手榴弹真是个乱来的小鬼能循着气味追踪么嗯宪兵大哥请把她带到安全的地方温莉 阿尔还在战斗我…得走了对不起 回来后我全跟你说为什么我就只能等待呢于8区圣路易大道保护少女似乎是钢之炼金术师阁下的亲属护送她到中央司令部 重复{\pos(424,470)\fad(0,500)}于8区圣路易大道保护少女 似乎是…{\pos(424,470)}差不多了吧去掩护他们是郊外有间可用的空屋在那里会合小心别被跟踪是有进展的话就联络您好您绝不可以去现场哦我明白的啦太缠人了!渐渐走到没人的地方了…被设计了?嗯?伤疤男么你去解决那边这边由我来动手左臂已经…怎么了?少主!我已经派不上用处你在说什么为了我这样的下人连少主都倒下的话…无民则无从为王但王若不在 民则无去无从就算是为了我们一族少主您也必须要活下去我不会抛弃你的!为了大义 又有什么不能抛弃的兰芳 你要做什么!快住手!这铠甲里面是空的吧可悲!变成如此不幸的身体还要相信炼金术么这身体有诸多不便之处然而 不便不等于不幸我没有必要被你同情这是哥哥用炼金术给我留下的性命否定现在的我就等于否定哥哥 否定炼金术我相信炼金术的可能性我想要相信!是么哥哥 温莉呢?她没事真丢脸 又弄哭她了哥哥总是粗心大意还让她看到那么血腥的场面嗯好 从头来过找到了伊修瓦尔人你是…那刺青人造人?麟?快闪开!结实的铁索!噢再生力过强适得其反了吧从内侧涨起的肉会把你自己绑住抓到了 人造人!漂亮摆了你们一道了 该死的怪物什么?人造人?放上来 准备逃等一下 霍…嘘等…等一下啦阿尔!宪兵来了 装不认识逃走了 快抓住伤疤男!大佐虽然讨厌 但可以信任现在的问题是…抓住伤疤男 阿尔!嗯杀害洛克贝尔夫妇之罪 以及其他种种准备接受审判吧没事吧 仆从先生竟敢对我恩人尤基先生的仆从动手你这豆丁男说什么!你这豆丁女!那个小孩是谁?小姐离远点 这里很危险好汉架不住人多先撤退那炼金术是什么?远程炼成?这边走可恶 看不见伤疤男!我听说过你的事情 姚麟我们现在直接去秘密基地等一下我还有个同伴 带上她不行 没这个时间拜托了 她快死了在等我去接她请你动作快点那个女人应该是玛斯坦那里的…胆子不小啊 小鬼我也是那种眼神…无论走到哪里 憎恨就只会带来憎恨么这样血应该止住了多谢老兄宪兵队到这附近来了我们快逃吧那家伙负伤了应该没有逃远给我一点不漏的搜老兄 快点啦小梅 快逃啦哎?捡到的我说你呀 这种紧要关头还乱捡东西可是 它身处危急之中一个人好孤单呢你总是这样捡了野猫回来就偷偷养在自己肚子里快给我扔掉哥哥你真没人性你看它这么乖的没关系的啦 你放心吧这边请谢谢你先进来吧温莉哟 钢之炼金术师布拉德雷总统为什么我听说你们的青梅竹马被保护了精英人才的亲友啊我怎么能怠慢呢那么 小妹妹 我先告退了啊 您太客气了真是个率直的好姑娘你要珍惜她啊爱德说好的 你要把爸爸妈妈的事都讲给我听是吗他们直到最后都全力救治别人不过 我还是希望他们能活着回来啊我除了等待什么都干不了啊 正好洛克贝尔小姐 有您的电话我的?喂加菲尔先生不好意思啊 温莉妹妹本来以为我一个人怎么也能应付...温莉妹妹还没回来吗看看吧 不是温莉妹妹根本修不好的你的顾客们实在是太难伺候啦快点回来吧 温莉妹妹温莉姐姐小铁?姐姐快点回来吧与其让加菲尔叔叔弄我的腿还是姐姐你弄一下比较好用哦温莉啊 上次你帮我取型的假腿装饰拜托你尽快啦我的胳膊也拜托你啦喂 我这边先的好想尽快见到你哦笨蛋 温莉妹妹是我们大家的说的好对不起啦 我这就回去大家等我我会努力的 会努力的谢谢大家那个时候 谢谢你阻止了我有很多人都在等着我呢差一点我就没有颜面去见他们了温莉爱德 不可以忘记保养你的机械铠哦下次给你寄好用的上光油哦 阿尔不要死哦下次…哎 你说啥?没听到哥哥 等一下再见啦 温莉喂 爱德 你说了什么啊下次若再令你哭泣 那一定是喜悦的泪水我们两个一定会恢复原来的身体让你喜极而泣!你给我记住吧!给我手和脚一年我们已经没有退路了为什么你要哭啊这样啊我早就喜欢上他了啊上校上车切有个重伤员需要医生又拉我上贼船?你这个坏小子我记得您有家室如果觉得麻烦就请拒绝吧我去拿家伙 你等一下可以么我从伊修瓦尔回来就跟老婆分了切掉胳膊后走进下水道?你想得破伤风啊最近我只摆弄尸体下手有点粗暴哦对不起…别自作多情提出这个计划的是我们因为利害一致才协助你们为了长生不老 我出国时已经有牺牲的觉悟了不 还是不够比起我来 兰芳觉悟更高你还好么你需要什么吗你那招陷阱还不赖不过没法再用了我需要替代的胳膊好 我会给你介绍个好机械铠技师的我是国军上校 罗伊·玛斯坦新国第十二皇子姚麟谢谢你帮忙找来医生该道谢的是我玛丽亚·罗斯一事给你添麻烦了还有这次的事也是喂 这到底是什么啊叫做格拉特尼的人造人人啥?看来这家伙跟部分军部高层有关联一部分?岂止!金·布拉德雷他可能也是人造人眼罩下面的眼球上有噬身蛇的刺青他和格拉特尼一起把我们逼到绝境怎么会国家最高领导是人造人?但是…布拉德雷身上并没有格拉特尼般的非人气息和普通人类的气息没有区别那么…首先如果总统是人造人 那他的孩子呢?人造人是没有生殖能力的 书上有写过没错他儿子塞利姆是收养的并不是亲生儿子管他是人是妖总之把他拉下总统的位子变得容易多了先从这家伙身上挖些情报还有贤者之石也拿下说不定可以用来治疗我的部下喂 这可是兰芳牺牲一条手臂才抓住的这是长生不老的线索我要把他带回新国等一下我们这边找了这么久恢复身体的方法怎么能让你拿着就跑!对了 麟你是偷渡进来的吧真是的 没空陪你们闹了玛斯坦老弟 我先走一步玛斯坦杀了拉丝特的 玛斯坦上校!罗伊·玛斯坦!什么善意与亲切的微笑背后不知隐藏何物的密林之中探寻的手段需要慎重黑暗中摸索前行下集 钢之炼金术师Fullmetal Alchemist第24话 腹中等待鲁莽的闯入者的是那无边的黑暗
引用

Sephis999@2009-09-20 13:01

楼上的。。。。无语。。怎么时间轴都没有的
引用

fayfay@2009-09-20 14:49

好人不是这样当的啊
引用

KULA2002@2009-09-20 14:54

好心人来帮你补上轴——
22JP
引用

0:01:34.88,0:01:37.79 0:01:38.46,0:01:41.56 0:01:41.69,0:01:45.45 0:01:48.66,0:01:50.36 0:01:50.47,0:01:53.71 0:01:54.48,0:01:55.22 0:01:58.77,0:02:00.05 0:02:06.45,0:02:10.22 0:02:10.45,0:02:11.98 0:02:12.27,0:02:13.51 0:02:22.97,0:02:24.73 0:02:29.40,0:02:33.65 0:02:38.49,0:02:41.31 0:02:44.83,0:02:48.69 0:02:50.32,0:02:51.50 0:02:51.84,0:02:53.98 0:03:03.62,0:03:06.49 0:03:06.95,0:03:09.16 0:03:10.95,0:03:12.78 0:03:13.07,0:03:15.48 0:03:17.66,0:03:20.87 0:03:21.55,0:03:24.17 0:03:24.41,0:03:27.51 0:03:28.37,0:03:29.63 0:03:30.71,0:03:33.94 0:03:34.47,0:03:37.12 0:03:38.21,0:03:42.29 0:03:43.68,0:03:44.84 0:03:45.55,0:03:47.57 0:03:48.40,0:03:49.60 0:03:50.79,0:03:53.83 0:03:58.42,0:03:59.65 0:04:01.67,0:04:04.11 0:04:08.59,0:04:09.83 0:04:11.17,0:04:13.89 0:04:21.92,0:04:25.87 0:04:26.56,0:04:29.39 0:04:46.03,0:04:47.12 0:04:51.48,0:04:52.43 0:05:21.25,0:05:26.89 0:05:28.34,0:05:30.39 0:05:34.33,0:05:37.34 0:05:39.16,0:05:40.39 0:06:06.58,0:06:08.55 0:06:08.66,0:06:10.01 0:06:10.74,0:06:12.95 0:06:15.00,0:06:18.15 0:06:18.40,0:06:21.56 0:06:21.67,0:06:23.47 0:06:23.60,0:06:25.57 0:06:31.44,0:06:33.68 0:06:49.23,0:06:50.69 0:06:51.89,0:06:52.89 0:07:07.02,0:07:08.37 0:07:08.62,0:07:10.00 0:07:10.46,0:07:11.71 0:07:11.78,0:07:12.54 0:07:12.62,0:07:13.96 0:07:22.51,0:07:24.62 0:07:25.53,0:07:27.10 0:07:27.76,0:07:29.47 0:07:30.85,0:07:34.21 0:07:34.45,0:07:38.05 0:07:38.86,0:07:41.09 0:07:41.44,0:07:44.53 0:07:44.83,0:07:45.74 0:07:48.05,0:07:50.90 0:07:51.25,0:07:53.44 0:07:55.06,0:07:56.85 0:07:57.25,0:08:00.32 0:08:01.36,0:08:05.60 0:08:06.61,0:08:09.15 0:08:09.81,0:08:12.50 0:08:14.06,0:08:15.63 0:08:15.90,0:08:18.78 0:08:19.57,0:08:21.65 0:08:21.95,0:08:23.33 0:08:23.35,0:08:25.51 0:08:26.97,0:08:29.97 0:08:30.17,0:08:32.25 0:08:32.69,0:08:35.29 0:08:35.50,0:08:38.19 0:08:40.66,0:08:42.25 0:08:42.41,0:08:44.83 0:08:45.12,0:08:48.61 0:08:55.11,0:08:57.69 0:08:58.31,0:09:00.59 0:09:00.87,0:09:03.18 0:09:03.91,0:09:07.09 0:09:07.92,0:09:09.42 0:09:10.59,0:09:11.63 0:09:25.42,0:09:29.39 0:09:30.51,0:09:31.60 0:09:32.21,0:09:35.20 0:09:39.33,0:09:43.61 0:09:46.51,0:09:48.48 0:09:48.77,0:09:50.69 0:09:50.87,0:09:52.77 0:09:55.47,0:09:56.02 0:09:56.12,0:09:59.29 0:09:59.40,0:10:00.68 0:10:04.69,0:10:05.56 0:10:10.79,0:10:11.88 0:10:13.73,0:10:14.60 0:10:15.97,0:10:22.76 0:10:24.47,0:10:30.21 0:10:34.97,0:10:36.13 0:10:37.70,0:10:40.70 0:10:42.05,0:10:43.95 0:10:44.44,0:10:45.87 0:10:49.46,0:10:50.81 0:10:51.67,0:10:54.87 0:11:07.59,0:11:09.16 0:11:09.71,0:11:11.88 0:11:12.15,0:11:13.04 0:11:13.71,0:11:14.77 0:11:17.76,0:11:19.71 0:11:20.08,0:11:24.30 0:11:30.15,0:11:31.88 0:11:41.33,0:11:43.11 0:11:46.05,0:11:49.12 0:11:56.03,0:11:56.78 0:11:57.99,0:11:58.78 0:12:00.22,0:12:03.48 0:12:03.77,0:12:05.40 0:12:05.50,0:12:07.21 0:12:08.97,0:12:10.46 0:12:10.91,0:12:12.22 0:12:13.08,0:12:17.37 0:12:18.40,0:12:22.11 0:12:23.26,0:12:27.20 0:12:27.74,0:12:29.82 0:12:30.45,0:12:32.62 0:12:33.07,0:12:34.64 0:12:34.94,0:12:36.23 0:12:36.31,0:12:37.00 0:12:40.35,0:12:41.37 0:12:41.62,0:12:43.22 0:12:43.33,0:12:44.90 0:12:45.40,0:12:49.28 0:12:49.70,0:12:50.61 0:12:50.92,0:12:51.78 0:12:52.11,0:12:53.86 0:12:54.53,0:12:55.56 0:12:55.66,0:12:59.11 0:12:59.56,0:13:02.17 0:13:03.58,0:13:05.45 0:13:06.80,0:13:08.91 0:13:09.43,0:13:10.58 0:13:10.66,0:13:12.96 0:13:13.15,0:13:15.80 0:13:16.06,0:13:19.68 0:13:21.93,0:13:24.03 0:13:24.24,0:13:26.97 0:13:27.21,0:13:28.51 0:13:31.51,0:13:32.74 0:13:32.98,0:13:35.72 0:13:36.31,0:13:39.57 0:13:41.51,0:13:44.24 0:14:18.61,0:14:20.62 0:14:32.20,0:14:36.26 0:14:50.38,0:14:55.06 0:15:01.25,0:15:01.98 0:15:07.65,0:15:09.23 0:15:10.85,0:15:11.79 0:15:12.10,0:15:13.41 0:15:14.03,0:15:16.93 0:15:17.60,0:15:18.59 0:15:19.11,0:15:21.22 0:15:21.68,0:15:22.79 0:15:23.17,0:15:25.17 0:15:25.62,0:15:26.69 0:15:27.20,0:15:30.39 0:15:31.10,0:15:32.14 0:15:32.30,0:15:33.18 0:15:33.45,0:15:35.03 0:15:35.45,0:15:37.21 0:15:37.58,0:15:39.69 0:15:40.11,0:15:43.85 0:15:44.89,0:15:48.43 0:15:49.82,0:15:53.47 0:15:55.10,0:15:56.38 0:15:57.47,0:15:58.43 0:16:04.41,0:16:05.51 0:16:11.49,0:16:14.36 0:16:26.31,0:16:28.39 0:16:49.82,0:16:52.35 0:16:58.57,0:17:01.32 0:17:02.47,0:17:06.70 0:17:10.19,0:17:12.46 0:17:13.76,0:17:16.33 0:17:26.84,0:17:29.49 0:17:34.20,0:17:36.64 0:17:36.88,0:17:38.73 0:17:38.98,0:17:42.02 0:17:42.14,0:17:44.19 0:17:44.45,0:17:46.26 0:17:48.14,0:17:49.48 0:17:49.75,0:17:51.25 0:17:52.47,0:17:55.64 0:17:57.36,0:17:58.59 0:18:00.58,0:18:02.58 0:18:04.98,0:18:05.89 0:18:08.19,0:18:10.09 0:18:10.57,0:18:12.38 0:18:15.06,0:18:16.85 0:18:18.01,0:18:19.68 0:18:19.89,0:18:21.37 0:18:24.07,0:18:25.30 0:18:26.65,0:18:28.52 0:18:28.97,0:18:30.45 0:18:35.46,0:18:38.09 0:18:39.22,0:18:40.03 0:18:40.34,0:18:42.69 0:18:50.40,0:18:54.82 0:18:55.76,0:18:57.14 0:19:00.69,0:19:04.08 0:19:04.16,0:19:05.31 0:19:40.74,0:19:41.92 0:19:43.40,0:19:44.42 0:19:44.62,0:19:45.58 0:19:45.77,0:19:48.41 0:19:48.95,0:19:50.02 0:19:50.38,0:19:52.62 0:19:53.04,0:19:54.99 0:19:55.23,0:19:55.94 0:19:56.00,0:19:58.74 0:19:58.85,0:20:01.24 0:20:01.83,0:20:05.34 0:20:06.01,0:20:07.55 0:20:08.12,0:20:12.06 0:20:12.41,0:20:14.00 0:20:18.07,0:20:19.78 0:20:20.09,0:20:22.49 0:20:23.10,0:20:24.11 0:20:26.03,0:20:28.83 0:20:29.08,0:20:30.27 0:20:34.95,0:20:37.54 0:20:47.42,0:20:49.05 0:20:52.38,0:20:53.48 0:21:08.13,0:21:10.09 0:21:10.53,0:21:11.93 0:21:12.48,0:21:14.59 0:21:23.14,0:21:25.10 0:21:26.30,0:21:27.52 0:21:28.75,0:21:31.06 0:21:31.73,0:21:35.95 0:21:36.56,0:21:38.78 0:21:39.92,0:21:41.81 0:21:44.41,0:21:48.39 0:21:49.06,0:21:50.36 0:21:51.18,0:21:54.79 0:21:59.18,0:22:02.72 0:22:04.49,0:22:06.08 0:22:08.21,0:22:09.17 0:23:58.14,0:24:01.82 0:24:02.35,0:24:06.53 0:24:07.30,0:24:10.03 0:24:10.13,0:24:11.73 0:24:12.72,0:24:15.44 0:24:15.57,0:24:17.23 0:24:17.44,0:24:20.77 0:24:21.52,0:24:23.80 0:24:24.05,0:24:26.04

22CN
引用

0:01:34.88,0:01:37.79 0:01:38.46,0:01:41.56 0:01:41.69,0:01:45.45 0:01:48.66,0:01:50.36 0:01:50.47,0:01:53.71 0:01:54.48,0:01:55.22 0:01:58.77,0:02:00.05 0:02:06.45,0:02:10.22 0:02:10.45,0:02:11.98 0:02:12.27,0:02:13.51 0:02:22.97,0:02:24.73 0:02:29.40,0:02:33.65 0:02:38.49,0:02:41.31 0:02:44.83,0:02:48.69 0:02:50.32,0:02:51.50 0:02:51.84,0:02:53.98 0:03:03.62,0:03:06.49 0:03:06.95,0:03:09.16 0:03:10.95,0:03:12.78 0:03:13.07,0:03:15.48 0:03:17.66,0:03:20.87 0:03:21.55,0:03:24.17 0:03:24.41,0:03:27.51 0:03:28.37,0:03:29.63 0:03:30.71,0:03:33.94 0:03:34.47,0:03:37.12 0:03:38.21,0:03:42.29 0:03:43.68,0:03:44.84 0:03:45.55,0:03:47.57 0:03:48.40,0:03:49.60 0:03:50.79,0:03:53.83 0:03:58.42,0:03:59.65 0:04:01.67,0:04:04.11 0:04:08.59,0:04:09.83 0:04:11.17,0:04:13.89 0:04:21.92,0:04:25.87 0:04:26.56,0:04:29.39 0:04:46.03,0:04:47.12 0:04:51.48,0:04:52.43 0:05:21.25,0:05:26.89 0:05:28.34,0:05:30.39 0:05:34.33,0:05:37.34 0:05:39.16,0:05:40.39 0:06:06.58,0:06:08.55 0:06:08.66,0:06:10.01 0:06:10.74,0:06:12.95 0:06:15.00,0:06:18.15 0:06:18.40,0:06:21.56 0:06:21.67,0:06:23.47 0:06:23.60,0:06:25.57 0:06:31.44,0:06:33.68 0:06:49.23,0:06:50.69 0:06:51.89,0:06:52.89 0:07:07.02,0:07:08.37 0:07:08.62,0:07:10.00 0:07:10.46,0:07:11.71 0:07:11.78,0:07:12.54 0:07:12.62,0:07:13.96 0:07:22.51,0:07:24.62 0:07:25.53,0:07:27.10 0:07:27.76,0:07:29.47 0:07:30.85,0:07:34.21 0:07:34.45,0:07:38.05 0:07:38.86,0:07:41.09 0:07:41.44,0:07:44.53 0:07:44.83,0:07:45.74 0:07:48.05,0:07:53.44 0:07:55.06,0:07:56.85 0:07:57.25,0:08:00.32 0:08:01.36,0:08:05.60 0:08:06.61,0:08:09.15 0:08:09.81,0:08:12.50 0:08:14.06,0:08:15.63 0:08:15.90,0:08:18.78 0:08:19.57,0:08:21.65 0:08:21.95,0:08:23.33 0:08:23.35,0:08:25.51 0:08:26.97,0:08:29.97 0:08:30.17,0:08:32.25 0:08:32.69,0:08:35.29 0:08:35.50,0:08:38.19 0:08:40.66,0:08:42.25 0:08:42.41,0:08:44.83 0:08:45.12,0:08:48.61 0:08:55.11,0:09:00.59 0:09:00.87,0:09:03.18 0:09:03.91,0:09:07.09 0:09:07.92,0:09:09.42 0:09:10.59,0:09:11.63 0:09:25.42,0:09:29.39 0:09:30.51,0:09:35.20 0:09:39.33,0:09:40.42 0:09:41.22,0:09:43.61 0:09:46.51,0:09:48.48 0:09:48.77,0:09:50.69 0:09:50.87,0:09:52.77 0:09:55.47,0:09:56.02 0:09:56.12,0:09:59.29 0:09:59.40,0:10:00.68 0:10:04.69,0:10:05.56 0:10:10.79,0:10:11.88 0:10:13.73,0:10:14.60 0:10:15.97,0:10:22.76 0:10:24.47,0:10:30.21 0:10:34.97,0:10:36.13 0:10:37.70,0:10:40.70 0:10:42.05,0:10:45.94 0:10:49.46,0:10:50.81 0:10:51.67,0:10:54.87 0:11:07.59,0:11:09.16 0:11:09.71,0:11:11.88 0:11:12.15,0:11:13.04 0:11:13.71,0:11:14.77 0:11:17.76,0:11:19.71 0:11:20.08,0:11:24.30 0:11:30.15,0:11:31.88 0:11:41.33,0:11:43.11 0:11:46.05,0:11:49.12 0:11:56.03,0:11:56.78 0:11:57.99,0:11:58.78 0:12:00.22,0:12:03.48 0:12:03.77,0:12:05.40 0:12:05.50,0:12:07.21 0:12:08.97,0:12:10.46 0:12:10.91,0:12:12.22 0:12:13.08,0:12:17.37 0:12:18.40,0:12:22.11 0:12:23.26,0:12:27.20 0:12:27.74,0:12:29.82 0:12:30.45,0:12:32.62 0:12:33.07,0:12:34.64 0:12:34.94,0:12:36.23 0:12:36.31,0:12:37.00 0:12:40.35,0:12:41.37 0:12:41.62,0:12:43.22 0:12:43.33,0:12:44.90 0:12:45.40,0:12:49.28 0:12:49.70,0:12:50.61 0:12:50.92,0:12:51.78 0:12:52.11,0:12:53.86 0:12:54.53,0:12:59.11 0:12:59.56,0:13:02.17 0:13:03.58,0:13:05.45 0:13:06.80,0:13:08.91 0:13:09.43,0:13:10.58 0:13:10.66,0:13:12.96 0:13:13.15,0:13:15.80 0:13:16.06,0:13:19.68 0:13:21.93,0:13:24.03 0:13:24.24,0:13:26.97 0:13:27.21,0:13:28.51 0:13:31.51,0:13:32.74 0:13:32.98,0:13:35.72 0:13:36.31,0:13:39.57 0:13:41.51,0:13:44.24 0:14:18.61,0:14:20.62 0:14:32.20,0:14:36.26 0:14:50.38,0:14:55.06 0:15:01.25,0:15:01.98 0:15:07.65,0:15:09.23 0:15:10.85,0:15:11.79 0:15:12.10,0:15:13.41 0:15:14.03,0:15:16.93 0:15:17.60,0:15:18.59 0:15:19.11,0:15:21.22 0:15:21.68,0:15:22.79 0:15:23.17,0:15:25.17 0:15:25.62,0:15:26.69 0:15:27.20,0:15:30.39 0:15:31.10,0:15:32.14 0:15:32.30,0:15:33.18 0:15:33.45,0:15:35.03 0:15:35.45,0:15:37.21 0:15:37.58,0:15:39.69 0:15:40.11,0:15:43.85 0:15:44.89,0:15:48.43 0:15:49.82,0:15:53.47 0:15:55.10,0:15:56.38 0:15:57.47,0:15:58.43 0:16:04.41,0:16:05.51 0:16:11.49,0:16:14.36 0:16:26.31,0:16:28.39 0:16:49.82,0:16:52.35 0:16:58.57,0:17:01.32 0:17:02.47,0:17:06.70 0:17:10.19,0:17:12.46 0:17:13.76,0:17:16.33 0:17:26.84,0:17:29.49 0:17:34.20,0:17:36.64 0:17:36.88,0:17:38.73 0:17:38.98,0:17:42.02 0:17:42.14,0:17:44.19 0:17:44.45,0:17:46.26 0:17:48.14,0:17:49.48 0:17:49.75,0:17:51.25 0:17:52.47,0:17:55.64 0:17:57.36,0:17:58.59 0:18:00.58,0:18:02.58 0:18:04.98,0:18:05.89 0:18:08.19,0:18:10.09 0:18:10.57,0:18:12.38 0:18:15.06,0:18:16.85 0:18:18.01,0:18:19.68 0:18:19.89,0:18:21.37 0:18:24.07,0:18:25.30 0:18:26.65,0:18:28.52 0:18:28.97,0:18:30.45 0:18:35.46,0:18:38.09 0:18:39.22,0:18:40.03 0:18:40.34,0:18:42.69 0:18:50.40,0:18:54.82 0:18:55.76,0:18:57.14 0:19:00.69,0:19:04.08 0:19:04.16,0:19:05.31 0:19:40.74,0:19:41.92 0:19:43.40,0:19:44.42 0:19:44.62,0:19:45.58 0:19:45.77,0:19:48.41 0:19:48.95,0:19:50.02 0:19:50.38,0:19:52.62 0:19:53.04,0:19:54.99 0:19:55.23,0:19:55.94 0:19:56.00,0:19:58.74 0:19:58.85,0:20:01.24 0:20:01.83,0:20:05.34 0:20:06.01,0:20:07.55 0:20:08.12,0:20:12.06 0:20:12.41,0:20:14.00 0:20:18.07,0:20:19.78 0:20:20.09,0:20:22.49 0:20:23.10,0:20:24.11 0:20:26.03,0:20:28.83 0:20:29.08,0:20:30.27 0:20:34.95,0:20:37.54 0:20:47.42,0:20:49.05 0:20:52.38,0:20:53.48 0:21:08.13,0:21:10.09 0:21:10.53,0:21:11.93 0:21:12.48,0:21:14.59 0:21:23.14,0:21:25.10 0:21:26.30,0:21:27.52 0:21:28.75,0:21:31.06 0:21:31.73,0:21:35.95 0:21:36.56,0:21:38.78 0:21:39.92,0:21:41.81 0:21:44.41,0:21:48.39 0:21:49.06,0:21:50.36 0:21:51.18,0:21:54.79 0:21:59.18,0:22:02.72 0:22:04.49,0:22:06.08 0:22:08.21,0:22:09.17 0:23:58.14,0:24:01.82 0:24:02.35,0:24:06.53 0:24:07.30,0:24:10.03 0:24:10.13,0:24:11.73 0:24:12.72,0:24:15.44 0:24:15.57,0:24:17.23 0:24:17.44,0:24:20.77 0:24:21.52,0:24:23.80 0:24:24.05,0:24:26.04

23 俺还没下到,等其他好心人吧~:D
引用

happyliuhao@2009-09-20 15:42

引用
最初由 fayfay 发布
好人不是这样当的啊


关键楼主那不是求人的口气啊
引用

fayfay@2009-09-20 15:47

楼上真是个好人
看着这些字符 忽然觉得fansub的产片原来这么地味
引用

xtyz@2009-09-20 16:09

楼上和楼上的楼上都是好人
引用

ljwing@2009-09-20 16:39

还不如直接找shin省事[LZ乃有点过了.....]
劳模膜拜之
引用

xiaobin@2009-09-20 17:22

LS的几个真是太坏了=v=

不过……嘛,情有可原hiahiahia
引用

wolfsoft@2009-09-20 17:22

"可愛い女の子と子供作りたい…"

于是尔等知道从了shin要付出什么代价么.....
引用

fayfay@2009-09-20 18:23

外挂字幕疼吧 内封多好
引用

«123»共3页

| TOP