『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]天人们的哪句话 ..

qUetZacoAtL@2008-10-24 17:17

"俺是高达"
引用

天壌を翔る忽忽@2008-10-24 17:24

忽忽。。。。内莱乌次。。。。。。。
引用

alice_2451@2008-10-24 17:25

哈姆:這心情就是~~愛~~!!!
還有最後的LOCKON:我才不要 [/ku] [/ku]



引用
最初由 MEIMI 发布
虽然此片我追到后面放弃了
但是那句“我是萝卜”

却是经典到让我喷了。。。。


這片應該從後半開始看 然後前面慢慢補。[/TX]
引用

seikaieva2000as@2008-10-24 17:26

没人注意到我完全不是在说CB或OO,甚至不是日本的ACG么?孩子们,你们堕落了。
"I hate flying."
"I have a bad feeling about this."
"U KILL my Father!"
"No.I'm your father!"
"Oh NO!!!"

"It's good to be yea~"

"You are the Son of Baal!"
"I feel something worst."

"That's Rock!"

"I'm the king of the world!"

"For the Highlander!!!"

"I'm back."
"Hasta la vista."
引用

咔叽@2008-10-24 17:29

引用
最初由 天壌を翔る忽忽 发布
忽忽。。。。内莱乌次。。。。。。。

MAMO版的内来五次不是一般的好听。:o
引用

sonicwt@2008-10-24 17:31

OO:我们是钢弹
SEED:杀来杀去真能得到和平吗?
CG:错的不是我,是世界。

比较认真看的三部片子。
引用

推倒贵@2008-10-24 17:33

引用
最初由 sonicwt 发布
OO:我们是钢弹
SEED:杀来杀去真能得到和平吗?
CG:错的不是我,是世界。

比较认真看的三部片子。


全部给我死一次看看!(拖……
引用

colorful@2008-10-24 17:44

引用
最初由 蒹葭公子 发布


不是某字幕组的问题么?


有字幕組和我心意想通了??[/KH] [/KH] [/KH]

我忘了看什麼字幕組的了,但截圖顯示起碼我看的是寫“阿修羅”~[/KH]

引用
最初由 seikaieva2000as 发布
没人注意到我完全不是在说CB或OO,甚至不是日本的ACG么?孩子们,你们堕落了。
"I hate flying."
"I have a bad feeling about this."
"U KILL my Father!"
"No.I'm your father!"
"Oh NO!!!"

"It's good to be yea~"

"You are the Son of Baal!"
"I feel something worst."

"That's Rock!"

"I'm the king of the world!"

"For the Highlander!!!"

"I'm back."
"Hasta la vista."


我知道,但我想不起出處,這算墮落嘛?[/KH] [/KH]
引用

推倒贵@2008-10-24 17:52

引用
最初由 colorful 发布


有字幕組和我心意想通了??[/KH] [/KH] [/KH]

我忘了看什麼字幕組的了,但截圖顯示起碼我看的是寫“阿修羅”~[/KH]



我知道,但我想不起出處,這算墮落嘛?[/KH] [/KH]


之所以阿姆罗会流行就是因为某字幕组的缘故啊。
反正我看的狗肉是阿修罗……
引用

LY920@2008-10-24 18:00

引用
最初由 推倒贵 发布


之所以阿姆罗会流行就是因为某字幕组的缘故啊。
反正我看的狗肉是阿修罗……


阿姆罗只是KUSO吧,原文是阿修罗
引用

colorful@2008-10-24 18:09

引用
最初由 推倒贵 发布


之所以阿姆罗会流行就是因为某字幕组的缘故啊。
反正我看的狗肉是阿修罗……


網上搜了下,沒有找出這個“某”是哪個強組~[/KH]

倒是找到了這幾句~~

“我是为你神魂颠倒的男人”
“好想拥抱你呀,Gundam” “真像个睡美人”
看来我与你的邂逅是命中注定,没错,充满战斗的命运,终于理解了,我对你压倒性的性能意乱神迷,正所谓爱

基情四射啊~~:o :o
引用

LY920@2008-10-24 18:14

引用
最初由 colorful 发布
看来我与你的邂逅是命中注定

基情四射啊~~:o :o


其实PPG翻得比较隐晦w
原文是やはり私と君は、運命の赤い糸で結ばれていたようだ。
“命运的红线”啊[/TX] [/TX] [/TX]
引用

xifeng@2008-10-24 18:18

MF蘑菇头:有搞头,有搞头啊
引用

calamity@2008-10-24 18:32

seed destiny:杀了他的话就没有未来了!!!!
为了未来!!!!为了明天!!!!
引用

咔叽@2008-10-24 18:35

昂昂?穿越好多。不是说天人咩?
引用

«234567»共7页

| TOP