『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>ef - a tale of melodies.#3 ..

ef - a tale of melodies.#3 「union」

雨宮優子@2008-10-21 07:26

果然这周Btype上色版OP出现了


到丢鞋子这段了





小姐,每集都这样您不会累么...

mizuki会见火村(第一次不该是德国前辈带过去的么



动画里居然是3人找鞋...

师太阿!

千寻终于出现了


蹭了,蹭了...

我的教课书变内涵了...- -


某人准备烧提琴




预告绘
引用

hello1zkeytype@2008-10-21 07:49

密码(敲碗)

ORZ这次官网怎么没密码,害我还去回头看了一次


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
Leben Du ferner es Glu"ck Himmels lass


话说什么时候才能听到你的ENDING

◆優子エンディング
ef - a tale of melodies. ENDING THEME
~Fine by Yuko Amamiya(cv:Yumiko Nakajima)

2008/11/26 On Sale GNCA-0123 ¥1260(tax in)

○初回限定生産分特典
ジャケットイラストカレンダー 封入
 <収録曲>
 Tr.1 願いのカケラ
 Tr.2 ebullient future (Yuko ver.)
 Tr.3 願いのカケラ (Re-mix ver.)
 Tr.4 願いのカケラ (Instrumental)
引用

whatever@2008-10-21 08:15

好像去补游戏, 却总是没时间补.
引用

peerage@2008-10-21 09:37

试问下官方网站是什么。。。还有就是哪里需要用到密码的???。。。
引用

默言@2008-10-21 10:31

这么快就到烧琴了?!
囧........那,那不是快了...........
好吧自从我知道原来小提琴男有个未婚妻就立马从久瑞倒成控瑞希单人了......
瑞希你果然是治愈系啊泪奔......
引用

Infernal-ZERO@2008-10-21 12:29

http://rzsuisei.blog.shinobi.jp/Entry/1983/
纯转
引用
最初由 peerage 发布
试问下官方网站是什么。。。还有就是哪里需要用到密码的???。。。

ef-melo.com
引用

Re: ef - a tale of melodies.#3 「union」

胡萝伯@2008-10-21 17:01

引用
最初由 雨宮優子 发布

小姐,每集都这样您不会累么...


这条线的女一由于某些原因必须时刻长衣覆体,这卖肉的部分自然得由女二来全力补完
引用

羽山ミズキ@2008-10-22 00:28

還好,作畫水準還不錯...沒大崩
引用

peerage@2008-10-22 08:24

引用
最初由 Infernal-ZERO 发布
http://rzsuisei.blog.shinobi.jp/Entry/1983/
纯转

ef-melo.com


关键问题,密码在哪里用。。。[/KH] 没说。。。
引用

Infernal-ZERO@2008-10-22 09:05

引用
最初由 peerage 发布


关键问题,密码在哪里用。。。[/KH] 没说。。。

右下角那纸飞机,嘛 ,1期的时候如果也是追的话应该都知道的

下集预告是38子的声音,可能下集会和现代版凪一起登场
1话预告:2C
2话预告:くすくす
3话预告:MATSUDA98
http://d.hatena.ne.jp/nanamibeya/20081021/p1
引用

Galaxy001@2008-10-22 19:34

话说,OP那段法语(?),有人写下全文并翻译吗?
引用

maychan@2008-10-22 19:55

瑞希+千尋果然是最讚的~:o 充電希望+1 :o
引用

Sherloqe@2008-10-22 19:57

恍惚看到了神尾观铃,揉眼
引用

paranoiawire@2008-10-22 20:12

优子素足希望。。。。。



嘛…………黑丝也不错~~~嗯嗯
引用

Infernal-ZERO@2008-10-22 20:40

引用
最初由 Galaxy001 发布
话说,OP那段法语(?),有人写下全文并翻译吗?

是德文
Erinnerungen. die wiedererwachen 思い出たちが再び目覚め In dieser Brust verschlossen この胸は閉ざされる
Der ferne Himmel jenseits Fensters  遠い空 あの世の窓 Die unerreichbaren Wolken beobachtetend 届きようのない雲を観る(観察する?)

Mit einem Lacheln auf dem Heimweg  微笑んで家路につき  Meine irgendwann verlorene Stimme suchend  いつか失われた私の声を探して
Wenn die Dunkelheit die Erinnerng zerschneidet 暗闇で思い出が引き裂かれたとしても
Auch jetzt hort es nicht auf  今も終わらない

Ich glaube an Dich, aber ich mache mir Sorgen 私は貴方を信じているけど 心配してもいる
Deine Stimme ist mir im Traum begegnet 夢の中で貴方の声に出会った

Tief im Herzenhalt sich die Liebe verborgen  心の支え/心停止/止まった心?の深くに愛は隠されて
Erinnere Dich daran irgendwie  どうにかしてそれを思い出して

ここの長文読み取れない大杉

Das verletzte Herz wird geheilt 傷ついた心が癒されて Einen zartlichen Ton horte ich 優しい音が聞こえた
Vom Himmel schwebt herab 空から漂い降りてくる Eine weise Feder, schaukeld 白い羽  揺すられて/ブランコに乗って?

Aus meiner Hand entgleitet die Splitter des Traumes 私の手から滑り落ちた夢のかけら
Um die verlorene Antwort zu suchen, renne ich los 失われた答えを見つけるために 私は走り出す
Hinweg uber die Zeit Begegnung  往路で/去って? 出会う時 Zwei Hande, die sich ubereinander legen 二つの手は互いに重ねられて

Erinnerungen, die wiedererwachen 思い出は再び目覚め In dieser Brust verschlossen この胸は閉ざされる
Meine Hand ausgestreckt laufe ich 手を伸ばして走り出す/伸ばされた手を動かす、かも

Deinen Schatten verfolge ich あなたの影を追いかける
Die vergessene Gestalt suchen 忘れられた形を探して
Die Trauer, beende sie  悲しみが終わる

而且每集都会出现一些全黑画面中加了数字和单个德文单词
等全部播完后所有的德文应该能全部连成一章
OP也应该是逐渐上色
此处应该也会把火村加上,就如first tale demo里一样


动画目前改得我很不满意,把优子的腹黑属性给去掉是最不能原谅的
这集火村去还鞋,优子的那句“果然,犯人是火村前辈呢。”居然被去掉了,后面都和游戏一样
引用

«12»共2页

| TOP