最初由 small_c 发布
我們是高達使者
直接用英文比較好...
阿五@2008-09-06 18:59
我很期待格拉汉姆的粤语翻译XDDDzsguanwx@2008-09-06 19:20
z 一至五h709394587@2008-09-06 19:21
比较奇怪的是*三立月雨@2008-09-06 19:25
洛克昂:雷霆small_c@2008-09-06 19:29
我們是高達使者Psiakua@2008-09-06 19:34
引用最初由 small_c 发布
我們是高達使者
直接用英文比較好...
电芯@2008-09-06 19:47
引用最初由 zsguanwx 发布
z 一至五
zz 一至五
新机动战纪 星期天?
机动武斗传 星期天
机动新世纪 星期天
SEED 一三五
SEED D 星期六
印象中这是TVB播过的长编,初代没看过
其他播过的OVA,剧场版都是星期六日的
LY920@2008-09-06 19:53
引用最初由 h709394587 发布
比较奇怪的是
为什么火影是深夜档蛋蛋却是午间剧场
掀桌啊
引用最初由 small_c 发布
我們是高達使者
直接用英文比較好...
引用最初由 阿五 发布
我很期待格拉汉姆的粤语翻译XDDD
阿五@2008-09-06 20:08
引用最初由 LY920 发布
我觉得会叫古拉咸吧
XY小子@2008-09-06 20:11
引用最初由 ppoo890 发布
除了机体和部分人名翻译有点地雷外 其他的没多问题 …………
(我承认其实我中了ppg翻译的毒 怎么都觉得粤语翻译不和谐的……)
XY小子@2008-09-06 20:14
引用最初由 h709394587 发布
比较奇怪的是
为什么火影是深夜档蛋蛋却是午间剧场
掀桌啊
LY920@2008-09-06 20:14
引用最初由 阿五 发布
我......我笑了[/KH]
就算是粤语,也很扭曲啊(狂踩)
引用最初由 zsguanwx 发布
z 一至五
zz 一至五
新机动战纪 星期天?
机动武斗传 星期天
机动新世纪 星期天
SEED 一三五
SEED D 星期六
印象中这是TVB播过的长编,初代没看过
其他播过的OVA,剧场版都是星期六日的
fishcat@2008-09-06 20:42
double O 果然 又变成 零零 了sekiryo@2008-09-06 20:42
引用最初由 LY920 发布
粤语不可能叫格拉汉姆这么拗口吧==
好似碧咸和贝克汉姆那样
蒹葭公子@2008-09-06 20:43
引用最初由 fishcat 发布
double O 果然 又变成 零零 了
竟然tvb也搞错……