最初由 aquino 发布
希望lz也可以研究一下第2人称
按自己的3脚猫理解
1 kimi 君 是最尊敬的 不考虑" 大人" "殿下" 之类的特殊尊称的话
2 啊那达 a na da 应该是比较普通的 你 老婆叫老公也是a na da 也可能是2个词。。
3 o ma e 名前, 比较没礼貌的说法
4 te me 很无理的称呼
5 ki sa ma 一般好象翻成 你小子
6 ya ru 野郎 好象也可以用来当第二人称用
aquino@2008-01-21 22:31
希望lz也可以研究一下第2人称aquino@2008-01-21 22:35
对了 lz还漏了个 u chi ,无七, 记得大和抚子会这么自称的hawkt@2008-01-21 22:39
引用最初由 aquino 发布
希望lz也可以研究一下第2人称
按自己的3脚猫理解
1 kimi 君 是最尊敬的 不考虑" 大人" "殿下" 之类的特殊尊称的话
2 啊那达 a na da 应该是比较普通的 你 老婆叫老公也是a na da 也可能是2个词。。
3 o ma e 名前, 比较没礼貌的说法
4 te me 很无理的称呼
5 ki sa ma 一般好象翻成 你小子
6 ya ru 野郎 好象也可以用来当第二人称用
aquino@2008-01-21 22:45
多谢指教illusionrl@2008-01-21 22:46
引用最初由 aquino 发布
对了 lz还漏了个 u chi ,无七, 记得大和抚子会这么自称的
hawkt@2008-01-21 22:48
引用最初由 aquino 发布
多谢指教
突然又想起一个 第2人称
so na da 好象是很高贵的人对普通凡人的称呼
hawkt@2008-01-21 22:50
引用最初由 illusionrl 发布
うち貌似是关西腔?=v=
illusionrl@2008-01-21 22:52
我是watashi系控…ore其次…自称boku的男性一般是我玩乙女游戏里为了开全CG而不得不最后攻略的对象…=v=葉林@2008-01-21 22:52
うち也是正式日語的,使用人數也很多。女性專用的。caliburn@2008-01-22 01:30
引用最初由 葉林 发布
うち也是正式日語的,使用人數也很多。女性專用的。
不知為啥會給人關西口音的感覺。
rui10@2008-01-22 03:29
NO.7 哇嘎——本小姐(本少爷)rui10@2008-01-22 03:30
引用最初由 caliburn 发布
我也是这个印象
最早听到这个自称是藤乃静留(好魅惑!
一口关西腔
后来一直觉得这就是关西女子专业的说法
starfisher@2008-01-22 06:02
引用最初由 illusionrl 发布
我是watashi系控…ore其次…自称boku的男性一般是我玩乙女游戏里为了开全CG而不得不最后攻略的对象…=v=
神原夕夜@2008-01-22 07:14
为啥我一开始认真了。。。veronikali@2008-01-22 07:22
引用最初由 zanehugo 发布
怎么没看到《传颂之物》里兔耳国国王的自称“余(よ)”?
多么优雅的自称啊……