最初由 md2 发布
再想象一下地狱少女说?
荣光之裔@2008-01-13 02:19
"吾"太严肃了,"咱"就显得俏皮了许多,比较符合赫罗的性格~~ussrvsusa@2008-01-13 02:22
突然想起了,还有最中国特色的.xwz@2008-01-13 02:23
洒家……myarms@2008-01-13 02:25
引用最初由 md2 发布
再想象一下地狱少女说?
Xalnaga@2008-01-13 02:28
说起来,上次逛书店看到中国古代人称大全,没买,怨恨啊…………居然买了中国拼音史chiman@2008-01-13 02:34
有啥好争的。。。爱看谁家看谁家。。。反正爱恋的扔定了。。。lqf3dnow@2008-01-13 02:50
一直认为咱是群体代词,咱=我们,非单体waster112@2008-01-13 02:55
囧着囧着就习惯了I.G.ko@2008-01-13 03:55
咱安定…………llysander@2008-01-13 03:57
引用最初由 I.G.ko 发布
或者应该说用了"咱"的译者很有才才是……
咸狼不就是北方狼么(爆)
starfisher@2008-01-13 04:44
很喜欢用咱这个字,很豪迈的感觉~不过汝就次了点,太文言太书面了,我想起一个字“恁”,可能比较合适?北方不少地方用恁代替你。yy19@2008-01-13 09:12
“咱家”狂犬大公@2008-01-13 11:15
我还是觉得“余”好,exist0@2008-01-13 11:17
“本宫”与“小X子”乱崎银夏@2008-01-13 11:24
孤