『漫游』酷论坛>『动漫收藏购买』>TMD 稽查的全疯了!!

SHHC@2004-01-09 20:10

引用
最初由 bean 发布
唉~~~说来说去还是要两岸赶快统一的说!

這是兩回事吧...
引用

jrowe@2004-01-09 20:31

引用
最初由 SHHC 发布

我說的正是翻譯的用語...畢竟兩岸用語隔閡真的不小...


这个不用担心啦,毕竟现在文化优势在台湾
有调查表明这边的用语正在向台湾靠拢
即使没有靠拢的想看懂听懂台湾的说法也不是问题
所以这边感觉隔阂没有你们那边的感觉大
灌篮高手跟名侦探柯南算是近年在大陆最热播的两部日本动画了
都是直接用的台湾的配音,也没听到谁说有隔阂的
引用

ives@2004-01-09 20:32

引用
最初由 SHHC 发布

1. 普社只有台灣區版權,涵蓋範圍為台、澎、金、馬四島,並無權直接發售到未經許可的國家與地區。
2. 兩岸不通郵...無法郵寄包裹...所以...



香港都不能送到啊?
引用

Rothschild@2004-01-09 21:16

引用
最初由 jrowe 发布


简体、用语都不是问题,毕竟不是翻译,计算机都能转的
俏佳人引进slamdunk跟conan的时候就干脆直接用的繁体字幕跟台湾配音
改都懒得改,我看效果也蛮好
费用倒是一个问题,这边好几个出版商实际上已经拿到日本动画的版权了
但是没敢出DVD


1.国内制作技术不行
2.定价不可能低

再加上动画迷群体规模小,购买力不足,现在出DVD只是在找死。你看FM做盗版的碟数多了几张就有人抱怨了……
引用

咕咚@2004-01-09 21:34

国内的代理商对动画不重视!
不过市场也确实小了一点!!
引用

Inuyasha-Liszt@2004-01-10 12:24

有人类的地方就有战争。
——Gundam W


有软件、电影、动画的地方就有d版。
——某d版商人

相信d版的能力吧!
引用

叶子枕头@2004-01-10 17:23

以前认识的稽查的人......

收缴之后就吞掉了.....
引用

小山田真太@2004-01-15 17:43

就是,就是。
搞的每次去都像底下党在接头一样,郁闷ing
引用

aiyu1105@2004-01-16 09:41

没办法啊,没有D版大家都活不下去啊!
引用

«1234»共4页

| TOP