最初由 wuhuan575 发布
円高ドル減りとか== むずかしくないの
難しいわ
wuhuan575@2008-03-13 20:50
今日NHKのラジオニュウスを聞いてsmoke3587@2008-03-13 21:11
「わ」何かを句末につけてるのは何とか女々しい…ま~~どうせ君は一応腐男子というもんさ~[/TX]wuhuan575@2008-03-13 22:08
円高・ドル安とか== むずかしくないのsmoke3587@2008-03-13 22:17
引用最初由 wuhuan575 发布
円高ドル減りとか== むずかしくないの
smoke3587@2008-03-13 22:22
ちなみにwuhuan575@2008-03-13 22:22
ラジオだから 読むじゃなく きくなのwuhuan575@2008-03-13 22:24
それにNHKのアナウンサーの発音 なんか鼻の調子が悪いとのように聞こえるsmoke3587@2008-03-13 22:30
引用最初由 wuhuan575 发布
ラジオだから 読むじゃなく きくなの
smoke3587@2008-03-13 22:32
引用最初由 wuhuan575 发布
それにNHKのアナウンサーの発音 なんか鼻の調子が悪いとのように聞こえる
wuhuan575@2008-03-13 22:38
引用最初由 smoke3587 发布
そうかい? それは急に聞くと確かに難度があるんだよね~
皮切りとして新聞を読んだほうがいいと思うよ~あとで1つずつある専用語や漢字の読み方を身につけていいんだ。新聞のなかに漢字が多いだけど、よく読めば段々規律が見つけられると思う。
wuhuan575@2008-03-13 22:39
引用最初由 smoke3587 发布
そうなの、俺はその気配がしてないけど…多分慣れてないのせいかな~
特にあの「あすか」という女のアナウンサーの発音はかなり標準的だと思うよ~
smoke3587@2008-03-13 22:50
引用最初由 wuhuan575 发布
規則はとっくにつかめたけど 本で見ると正しいかどうかわからなきゃ 意味ないじゃん
蚊子熠@2008-03-13 22:56
二人の対話=v=smoke3587@2008-03-13 22:56
引用最初由 wuhuan575 发布
いやいや 声優たちの発音に比べりゃ 差ありすぎ
smoke3587@2008-03-13 22:58
引用最初由 蚊子熠 发布
二人の対話=v=