『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>[侃侃]聼了鋼鍊中 ..

橘子泡芙^-^@2005-03-08 20:48

本家的哥哥唱的啊...支持下...听完写感受

=====================

我觉得还算不错了啊 陈GG是实力派唱将 歌声也颇具激情的 虽然不可能达到原唱的境界 本来就是重新填词+重新编曲的加工品咯

PS:钢炼的OPED我就最喜欢这一首了 我很“宽容”地接纳粤语版:D
引用

林紫纱@2005-03-09 00:22

客观来说,陈GG唱的不难听~~
但是珠玉在前,而且我对原声原唱(不限於日語)有着特別的偏執,所以,很不喜歡那首中文的OP= =+特別是那歌詞= =+
引用

Jeffrey@2005-03-09 17:54

可以過得去, 沒有想像中難聽......
引用

pikadia@2005-03-09 18:25

中文op完全不行…超难听…
不论是歌词…还是那个xx的唱功@@
听起来真是一肚火…
整首曲也被破坏了
引用

有些好奇~~!

無耻の囬譩@2005-03-09 18:28

怎么没歌贴出来??

给个地址也好啊~~~~~~!
引用

hpangelkids@2005-03-09 20:01

畢竟日文發音和粵語發音不同.

那個中譯版的歌詞,不同人去譯也會有不同的詞語呢.
如果真的照那中譯版去唱,一定難聽的.
因為一定不押韻.

所以不能怪填詞的.
只能怪tvb多此一舉.


還是聽日版的好.
引用

5~5要

恶魔仔@2005-03-09 21:08

感觉怪怪的,毁坏里了偶心目中钢铁的形象!:mad:
引用

恶魔仔@2005-03-09 21:14

感觉怪怪的,毁坏里了偶心目中钢铁的形象!不过还可以啦.要系比陈XXD粉丝听到D话,无命鲁.
引用

ccinsei@2005-03-10 13:02

eason唱得很好啊!听惯了日语的听不习惯粤语版完全不是他的错啊!!

这是一首好歌!
引用

Fiery@2005-03-11 23:24

的确是听惯了日语版而无法接受粤语版~
没办法了~~~
引用

GP04G@2005-03-12 10:49

我觉得比日文原版好听多了...
初初听日文原版真的觉得很难听...
Eason唱得很好听!~
引用

reloadsr@2005-03-13 00:42

唔以動畫角度聽
其實幾好聽~
引用

shao liang@2005-03-15 09:36

“汗”就一个字..................
本人认为对于引进的动画没必要所有的东西都要本土化!!!!
引用

pinga@2005-03-15 11:21


满喜欢有中文版啊...有时候改得比日文版还好(<音乐小瑞星>就是一个例子~)

不过<钢炼>这首就一般吧...日文版的气势没有办法唱出来呢,不过歌词要记下^^
引用

tenka@2005-03-17 08:12

中文歌词貌似是意译的,总觉得有点怪~~

不过原唱一般都比较好听,不单单是先入为主的关系~~
引用

«123»共3页

| TOP