『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>(輕小說)狼與辛香料I

psymaster@2007-05-14 02:05

非常好的轻小说...
引用

蓝色随想@2007-05-18 00:56

雖然下載了可是因為最近比較忙一直沒時間看~
終于趁著今天有空全部看完了^^

這部作品有異于一般輕小說的寫作風格讓人感覺蠻新鮮的。。

當我在看這部作品時我還以為自己在看Maupassant的作品來著^^v

很有歐式的感覺~

不過對于赫羅的內地人口音還是有點無法接受,

這部作品我還沒有接觸原作,原作中赫羅是用什么腔來說話的呢?

九州腔?覺得比較有這方面感覺的腔調來著= =

前期的描述大多寫他們的旅行與經商方式~

后期開始變成了有點攻心與比較常見的劇情手法後讓人更加覺得興奮起來^^

不過這個時候開始的描寫就讓人感覺回到了日本輕小說的氛圍。。

不過也好= =。。畢竟如果真的像Maupassant那樣子寫下去肯定就不會像現在這樣受到大家的歡迎了吧(暢銷小說與名著還是有差別的啦。。兩種都有自己的意義)

收尾讓人覺得很輕松~也很期待繼續下去的劇情。
在羅倫斯沖向卸貨場的文字在我腦中呈現時我已經開始在幻想如果變成電影或者アニメ會是什么情況了(真人版還是少想像的好- -所以其實還是以アニメ為主)

不過。。。這部作品如果真的改變成動畫卻覺得不知該如何表達。。
畢竟許多現今動畫所需要的表現方式這部作品都顯得格格不入。
特別是許多劇情如果作成動畫那非小說群體或許會覺得很沉悶吧OTL 。。。

感想完。。


現在臺版出多少本了說?

暑假拜金計劃又要多一套書了T_T...
引用

dio799@2007-05-18 01:15

MF载点:http://www.mediafire.com/?aocxeq43jct

原扫图者因为未做妥善的后期处理~因此帮忙稍微修正一下质量.....

不过大概也只能到这样了....羊毛出在羊身上.........

引用

蓝色随想@2007-05-18 01:19

引用
最初由 dio799 发布
MF载点:http://www.mediafire.com/?aocxeq43jct

原扫图者因为未做妥善的后期处理~因此帮忙稍微修正一下质量.....

不过大概也只能到这样了....羊毛出在羊身上.........

[img]http://image.blog.livedoor.jp/dio799/imgs/1/8/188ac11f.?blog_id=110309[img]


那個= =
我的相冊也有放裁切後的版本來著~
http://photo.163.com/photos/aila5/123873684/

當時D大發布後就第一時間改好放分流了。。

不過居然拖到現在才看也真是OTL。。
引用

dio799@2007-05-18 01:22

引用
最初由 蓝色随想 发布


那個= =
我的相冊也有放裁切後的版本來著~
http://photo.163.com/photos/aila5/123873684/

當時D大發布後就第一時間改好放分流了。。

不過居然拖到現在才看也真是OTL。。

我不光切裁~连色差都调了...还有把纯文字的部分换成灰阶....

才不会出现泛黄...

我看你不妨把你相本的也换了吧...XD
引用

蓝色随想@2007-05-18 01:32

引用
最初由 dio799 发布

我不光切裁~连色差都调了...还有把纯文字的部分换成灰阶....

才不会出现泛黄...

我看你不妨把你相本的也换了吧...XD


啊。。經你一說我發覺自己并沒有做灰階處理

但是為了眼睛著想我吧色差調得比較暗了一點~


另外~某草的相冊有更清晰的掃圖版本呢。。
http://photo.163.com/photos/caozhiwuyu3/123989507/3231381633/
不過就是掃得有點大[/KH]
所以還要做一次處理。。
引用

dio799@2007-05-18 02:19

引用
最初由 蓝色随想 发布


啊。。經你一說我發覺自己并沒有做灰階處理

但是為了眼睛著想我吧色差調得比較暗了一點~


另外~某草的相冊有更清晰的掃圖版本呢。。
http://photo.163.com/photos/caozhiwuyu3/123989507/3231381633/
不過就是掃得有點大[/KH]
所以還要做一次處理。。

有这版不早说......................[/KH]
引用

03026829@2007-05-18 05:04

期待简便的下载方式……
引用

caozhiwuyu@2007-05-18 09:10

引用
最初由 dio799 发布

有这版不早说......................[/KH]
主要是么想到有人把D-JOE的那版本修了(不过那版本确实会谋杀眼睛)
引用

钢之监禁术师@2007-05-18 13:02

五一前订的……已经等到现在了,今天再打个电话去问问到货了没有……
引用

Naivejia@2007-05-18 13:09

这小说挺不错
当人狗情未了看了
^_^
引用

F·U·罗格纳@2007-05-18 13:09

有南宁的么?想问哪里能买到...
引用

caozhiwuyu@2007-05-18 13:41

引用
最初由 钢之监禁术师 发布
五一前订的……已经等到现在了,今天再打个电话去问问到货了没有……
= =你还要失踪多久.......等着和你一起强迫某人扫图其他呢......
引用

蓝色随想@2007-05-18 13:52

http://photo.163.com/photos/aila5/

大家開始來啃原版吧= v =///(不過還在龜速上傳中OTL。。。)

或者寫寫1卷的讀書筆記~



另外關于前面感想的補充~
翻了下剛下好的原版赫羅的自稱是“わっち”


わっち 【▽私】


(代)
〔「わたし」の転〕一人称。身分の低い階層の男女が用いる。わっし。
「かう見(め)えて、―も江戸つ子だからね/草枕(漱石)」
〔もと奴詞(やつこことば)。のち、町家の女性や遊女なども用いるようになった。「さ候はば―めが鉄砲・鑓脇をおつつめ申すべい/雑兵物語」「みづからを捨てて―を御寵愛/柳多留 48」〕


赫羅會用這種口音說話是因為百年來一直受到當地村民的影響吧~
不過原版的發音感覺很順口也很可愛呢^^
wachi > v
反正人家就是對“咱”這個自稱很抵觸= =

引用
最初由 caozhiwuyu 发布
= =你还要失踪多久.......等着和你一起强迫某人扫图其他呢......


草又要掃什么東西說~?輕小說?
引用

钢之监禁术师@2007-05-18 14:11

引用
最初由 caozhiwuyu 发布
= =你还要失踪多久.......等着和你一起强迫某人扫图其他呢......

我………………最近一段是暂时不想出现了……51之后我连Q都没上过……是不是谁又败大家了……?
引用

«1234»共4页

| TOP