『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>淺談中文字幕組的常 ..

漫畫懶人@2006-09-29 08:12

字幕過長的問題是有的.......有時會見到頭尾兩個字不翼而飛.......幸好可以腦內補完
不過要歌詞押韻, 好像太強人所難了吧.........
伸手黨+1
引用

h2o2shadow@2006-09-29 08:15

伸手党都去挂我签名

-.-
引用

chiman@2006-09-29 08:16

引用
最初由 h2o2shadow 发布
伸手党都去挂我签名

-.-

挂上[/TX] [/TX]
引用

avron@2006-09-29 08:31

昨天看到某字幕组的樱兰第26集,根本看不懂。那真叫一个强。
引用

mc-sid@2006-09-29 08:34

伸手党+1
lz你去死就是了~别人做白活你还JJYY~知道"不要脸"怎么写么?像你这种人是老伯最bs的之一
我看字幕只要说得过去就是好字幕~
歌词要押韵~我看过最押韵的歌词翻译是YYK的神无月
引用

dnaeva@2006-09-29 08:45

强贴留名
引用

cbf97@2006-09-29 08:45

引用
最初由 h2o2shadow 发布
伸手党都去挂我签名

-.-

。。。。伸手党报道
引用

trb315@2006-09-29 08:53

诗歌翻译吗。。。还要求压韵。。。我又不是文科的
引用


«12»共2页

| TOP