最初由 9616777 发布
穿梭时空不是重点,重要的是那种感觉啊感觉
这漫画在看的时候老有一种想哭的感觉。。。。。。。。。。
完全不知道《穿越时空的少女》讲什么
shippou2003@2006-09-16 11:27
刚在某相册看到了最后一话,没想到这个新篇居然只有4话,虽然每话都不短9616777@2006-09-16 11:29
怎么不拿原著来看。。。。。。。。Driger@2006-09-16 11:34
http://photo.163.com/photos/driger1024/71976677/引用最初由 9616777 发布
穿梭时空不是重点,重要的是那种感觉啊感觉
这漫画在看的时候老有一种想哭的感觉。。。。。。。。。。
shippou2003@2006-09-16 11:37
日语小白,怎么可能看原著?downa@2006-09-16 11:39
恩,单行里最后那点MS是为了和原著多撤点关系...本来就是只借用了名字的东西...9616777@2006-09-16 11:43
引用最初由 Driger 发布
http://photo.163.com/photos/driger1024/71976677/
单行本最后还有一段哦
不过总感觉这剧场版没原版感人,那个计数器很有些破坏气氛……
+1
ツガノガク的那套《時をかける少女》画得比现在的凉宫要好……
shippou2003@2006-09-16 11:43
引用最初由 downa 发布
恩,单行里最后那点MS是为了和原著多撤点关系...本来就是只借用了名字的东西...
原来的2本单行的还不错,尤其是女主角为了其友人改变锦囊里内容的那段...=__=!!
现在就看MOV准备怎么做了...反正我是不觉得这新篇比原来的好就是了...
日语小白,怎么可能看原著?
而且也不见有扫图啊~
===================
记得早有了...
JOJO汉化的第4话记得会把最后单行的SP一起加上...
Driger@2006-09-16 11:45
引用最初由 9616777 发布
怎么扯到凉宫去了[/KH]
这是流行吗?
安东科维奇@2006-09-16 11:45
台湾有出过中文版的小说.引用最初由 shippou2003 发布
あの,原著应该指的小说吧
漫画的话还能看图猜字,小说的话就完全不知所云了
[/KH]
shippou2003@2006-09-16 11:48
引用
9616777@2006-09-16 11:49
引用
h2o2shadow@2006-09-16 11:51
DVD拖了一个月还有200M拖不下来...shippou2003@2006-09-16 11:52
引用最初由 9616777 发布
台湾有出过中文版的小说.
===========================
OH YEAR~~~,国庆节有目标了
[/TX]
安东科维奇@2006-09-16 11:57
今年新出的凉宫漫画单行本画者换人了.引用最初由 shippou2003 发布
奇怪,记得haruhi的漫画画的很渣的,怎么单行本好像没那么糟?
:confused:
downa@2006-09-16 11:58
あの,原著应该指的小说吧