『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[~推一下~][练马萝卜] ..

gogoakila@2006-02-14 20:43

小祥出现的片子...说实话原没想到会有此安排的><
不过.....大根实在爆...每周期待^^
引用

魔翼@2006-02-14 22:21

>_< 第四.五集因为偶拖稿造成晚发3天.........orz.......道歉先....
引用

Love依然@2006-02-15 00:50

引用
最初由 啥都不懂 发布
监督详细希望……口丁乙

那卖啥DD的家伙不就那贝新么?都复习ES去……
不知这次要找哪个倒霉家伙跟新大叔演对手戏了……
引用

知鱼乐@2006-02-15 00:55

引用
最初由 gogoakila 发布
小祥出现的片子...说实话原没想到会有此安排的><
不过.....大根实在爆...每周期待^^

同学你又出现了,意图吓我么

上课无聊的话写一篇更长更详细更KUSO的推广文吧……

另:我觉得小祥配的一路有AL倾向
引用

loki1314@2006-02-15 00:56

是不是那个好好笑的新番~

XXXX兄弟~有空还是下载看看~
引用

veronikali@2006-02-15 01:44

最强悍的还素那字幕组啊,拜!!!!!!!

引用
最初由 知鱼乐 发布

同学你又出现了,意图吓我么

上课无聊的话写一篇更长更详细更KUSO的推广文吧……

另:我觉得小祥配的一路有AL倾向


AL素虾米?
引用

知鱼乐@2006-02-15 01:47

引用
最初由 veronikali 发布
最强悍的还素那字幕组啊,拜!!!!!!!



AL素虾米?

呃……请收pm

据说那个字幕组叫中国动物园?

我觉得那种翻译很新鲜,不过不要泛滥比较好
引用

tgl10@2006-02-15 01:50

引用
最初由 知鱼乐 发布


据说那个字幕组叫中国动物园?

我觉得那种翻译很新鲜,不过不要泛滥比较好
的确,对这个片子用网络词汇感觉还可以,但真的不希望成为网络语言“侵蚀”字幕的开始。。(偶是保守派)
引用

veronikali@2006-02-15 01:52

引用
最初由 知鱼乐 发布

呃……请收pm

据说那个字幕组叫中国动物园?

我觉得那种翻译很新鲜,不过不要泛滥比较好


原来如此,受教了=v=

确实是这样,小祥一提起熊猫表情都不对劲.......第一话里小祥请求英辉和真子收留熊猫时的那个眼神,让人想起 西洋古董洋果子店 里的经典台词啊

字幕组貌似是CNZOO_V9......迷样的名字 = =+

字幕组用词搞怪是一个方面,主要是他们的翻译非常的流畅,看着舒服啊
引用

kandc@2006-02-15 02:33

第2话泡菜坛子里那段太YY,差点就没继续追

至于网络语言方面不用担心,仅限于此片而已

cnzoo_v9的《弦月凝空》和《练马大根》主翻是一个人
引用

qwert2002@2006-02-15 02:43

做这个的字幕组好少,但cnzoo_v9版本的确实不错
引用

天生牙@2006-02-15 07:55

这里森久保的声音开始没有听出来,还是在第一集被X骚扰时发出的喊声让我听出来的……
引用

bico_cn@2006-02-15 08:48

引用
最初由 Love依然 发布

那卖啥DD的家伙不就那贝新么?都复习ES去……
不知这次要找哪个倒霉家伙跟新大叔演对手戏了……

熊猫吗:D
引用

伊卡洛斯之翼@2006-02-15 14:27

终于在第6集里……熊猫、兔子和熊都凑齐了……
引用

Lincton@2006-02-15 16:51

引用
最初由 伊卡洛斯之翼 发布
终于在第6集里……熊猫、兔子和熊都凑齐了……


Aniyoko也有了被kuso的价值

可喜可贺啊= =
引用

«1234»共4页

| TOP