引用第4楼SEELE于2011-06-23 07:06发表的 :
SB蛋疼译名系列。
下周日(7月3日)CCTV6要播出一部叫做《精灵宝可梦》的日本动画。
笑谈@2011-06-22 23:05
仔细查了下,原来就是《宠物小精灵》《神奇宝贝》的大陆官方译名。开始看到的时候还有些莫名其妙呢······紫の忍は夢@2011-06-23 00:49
宠物小精灵算神马?神奇宝贝算神马?笑谈@2011-06-23 00:59
上次央6播的时候《橘子联盟》的时候还叫《神奇宝贝》,这次和《龙漫》杂志上连载的漫画同时改的名字,应该是日本官方定的吧·····感觉和多啦A梦一样,采用了音译·····RLCABC@2011-06-23 04:53
反正民众只认同口袋妖怪。SEELE@2011-06-23 07:06
SB蛋疼译名系列。苍山雪@2011-06-23 09:00
引用引用第4楼SEELE于2011-06-23 07:06发表的 :
SB蛋疼译名系列。
青耕@2011-06-23 10:01
我还以为宠物小精灵是官译……宝可梦-POKEMON么5teven7in@2011-06-23 19:14
以前放的时候不是叫神奇宝贝吗RLCABC@2011-06-24 11:27
再怎么也比神奇宝贝强,还以为是育儿节目呢。morte13@2011-06-28 13:16
网上搜了下据说是中方提案日方采用的?bigfishman@2011-06-29 16:38
精灵宝可梦……噗哈哈,这名字太蛋痛了moonsaber@2011-07-01 23:52
这翻译蛋疼笑谈@2011-07-03 09:14
看完了,喊的时候是按照日文原声喊的Pokemon,另外皮卡丘保留了大谷育江的声音,没有配音。se lamenter@2011-07-03 10:30
精灵宝可梦 笑死爹爹了cerberuslegend@2011-07-03 12:30
你这标题...不进来真不知道在说什么..