最初由 ericxp628 发布
记得以前有人说过有爱的.. =3=
er...字幕组果然对Chevalier这番有爱啊!!!
yzf686@2006-08-22 12:12
终于看到Blog里写开工了!ajajajaj@2006-08-22 12:20
同问+1阿姆罗·雷@2006-08-22 12:25
看过这Chevalier第一话 比血+有感觉yujin630@2006-08-22 12:27
似乎akira...[马赛克]说liouming做的不错...就不做了...shinjico@2006-08-22 12:52
引用最初由 ericxp628 发布
记得以前有人说过有爱的.. =3=
ericxp628@2006-08-22 12:52
记得以前有人说过有爱的.. =3=ericxp628@2006-08-22 12:56
引用最初由 shinjico 发布
米人翻译,作罢~
收了HD的raw,偶已满足~~
700M的1920*1080,壮观~
yzf686@2006-08-22 13:21
引用最初由 shinjico 发布
米人翻译,作罢~
收了HD的raw,偶已满足~~
700M的1920*1080,壮观~
hikarulovemai@2006-08-22 14:51
PPX和流鳴合做這個應該不錯吧,看得出他們很有愛storoimekoi@2006-08-22 16:24
引用最初由 shinjico 发布
米人翻译,作罢~
收了HD的raw,偶已满足~~
700M的1920*1080,壮观~
阿姆罗·雷@2006-08-22 20:06
我只看到苍穹那720P的 前边还丢了几桢。。。akiray@2006-08-22 22:08
还以为PPG会做捏,伤心........幽远@2006-08-22 22:41
嗯?有谁说一定不做么?(奸笑)yzf686@2006-08-22 23:36
引用最初由 幽远 发布
嗯?有谁说一定不做么?(奸笑)
引用最初由 shinjico 发布
米人翻译,作罢~
收了HD的raw,偶已满足~~
700M的1920*1080,壮观~
MeteorRain@2006-08-23 03:12
其实,也不是只有漫游字幕是好的,别人的都不好。