最初由 66666 发布
macross plus的英文配音也相当不错,丝毫不比日版逊色
66666@2005-07-07 10:15
macross plus的英文配音也相当不错,丝毫不比日版逊色重泡手@2005-07-07 11:44
原来有两个版本啊?我却不知,我看得是cartoon Network版本,说话有卷舌那自然是美国音了。关于口音问题我想是你还不真的懂得“口音”的意思吧,一个人只要说话就必带有口音,自己觉得自己没口音是因为周围人的口音和你一样,哪怕再一口标准伦敦音(我校巴基斯坦黑皮校长就说伦敦音,虽然好听但感觉就陌生)到了一个不同的地方自己就会觉得说话格格不入了。所以口音并不是贬义词。肥嘟嘟的馒头@2005-07-07 19:48
丫,还真没想到有个英语版的,想听听看~~Vampire Hunter D得英语版可是不错的~~~九度十二分@2005-07-07 21:49
引用最初由 66666 发布
macross plus的英文配音也相当不错,丝毫不比日版逊色
veronikali@2005-07-07 23:35
CB和Hellsing的德文版也是非常出色的,不过也就限于这两部吧(想起犬夜叉就不寒而栗=口=)willia@2005-07-08 03:05
类西方的片子,用E文配的好当然也能接受啦spellbound666@2005-07-10 10:58
很理解楼主,cowboy bebop这种欧美风浓厚的片子配英语的确比日语合适,合适多了呀。rockyboy@2005-07-10 10:59
看哪里做的吧wonderfuldays@2005-07-10 11:31
I think we can learn more English...yuiaya@2005-07-10 21:11
英文动画BT站的URL麻烦放出一些呀....................mako@2005-07-11 11:13
其实挺想看日语配音E文字幕的=。=天生牙@2005-07-11 16:54
如果什么时候中文配音能强过日文就……Asker@2005-07-12 01:35
引用最初由 veronikali 发布
CB和Hellsing的德文版也是非常出色的,不过也就限于这两部吧(想起犬夜叉就不寒而栗=口=)
非洲骑士@2005-07-12 13:24
关于英文版的配音,我也觉得有时候 要比日文作的好。