『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>关于死神动画说点公 ..

zxy225@2005-06-06 19:04

引用
最初由 Shinji17 发布
贪婪众几乎都是小白....到这吵什么?闭着眼睛也知道猪猪的是垃圾-__-~

这帖慢慢翻吧...

http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=333674


国内的小白怎么那么多啊,这根本就不是猪猪字幕组做的请你们分清楚一点是猪猪乐园压缩组压的和猪猪字幕组没有什么关系

ps.不懂压缩的不要烦
引用

小酷@2005-06-06 19:07

引用
最初由 zxy225 发布

你知道去看一下漫画和32的动画就知道了,漫画应该在在线的
http://bbs.dmhy.net/index.php?proc=forum:topic&topicid=445949&page=1
请你看看这个帖子这个是X2抄袭别的字幕组的证据


吓……所以我问你抄的是单行本还是汉化的翻译?你说抄袭的错误都一样,那么日版的给出呀,不给日版的我们怎么知道是错误的?

还有……不是说BLEACH的动画么,那扯上sso做什么?

说到底……干什么要在这里讨论那两个字幕组的问题?这问题你应该去X2和猪猪的论坛说……
引用

Shinji17@2005-06-06 19:07

引用
最初由 zxy225 发布


国内的小白怎么那么多啊,这根本就不是猪猪字幕组做的请你们分清楚一点是猪猪乐园压缩组压的和猪猪字幕组没有什么关系

ps.不懂压缩的不要烦


偶叫你看下面~这里的可不是贪婪众只会随口跟风灌水,就你个猪猪的也敢在这叫嚣翻译....笑死人了....
引用

zxy225@2005-06-06 19:10

引用
最初由 Shinji17 发布


偶叫你看下面~这里的可不是贪婪众只会随口跟风灌水,就你个猪猪的也敢在这叫嚣翻译....笑死人了....

在下不是猪猪的翻译是极影的
引用

Shinji17@2005-06-06 19:12

引用
最初由 zxy225 发布

在下不是猪猪的翻译是极影的


那你到这叫什么?去JY不是更好?那里更多爱灌水的

这种东西到POPGO来叫什么?猪猪是什么水平有眼睛的都看的见~
引用

小酷@2005-06-06 19:15

好了大家不要吵了~

还有那位JY的翻译同学,拜托你不要两贴发一样的话,退一万步讲什么叫“不懂压缩的不要烦”,是是您最厉害,除了您们字幕组的谁也不知道压缩那是什么神奇的东西~~~漫游的小白们收工了,跟达人还吵什么呀~
引用

Kagetsu.AL@2005-06-06 19:18

bleach看空間的- -#
浮雲般飃走~~
引用

zxy225@2005-06-06 19:20

你的意思就是那个帖子都是压缩组的吗
引用

tukiko@2005-06-06 19:28

引用
最初由 zxy225 发布


国内的小白怎么那么多啊,这根本就不是猪猪字幕组做的请你们分清楚一点是猪猪乐园压缩组压的和猪猪字幕组没有什么关系

ps.不懂压缩的不要烦

原本只想待一边观战的。
但看到第一句话实在忍不住了!
斑竹还是锁贴吧!
引用

mmclub@2005-06-06 19:36

不是还有那个什么W-ZONE字幕组的么
就是奇慢
引用

小酷@2005-06-06 19:51

引用
最初由 zxy225 发布
你的意思就是那个帖子都是压缩组的吗


谁的意思?
我的意思?
我什么地方表现出这种意思了?

发言不要辱没了您的智慧呀~
引用

Douglas·Kaien@2005-06-06 19:55

楼主在这个帖子里的表现实在堪忧...
引用

『MS』@2005-06-06 19:58

最近字幕界的确热闹了 嘎嘎

有社会化的趋势了
引用

hinata@2005-06-06 19:59

嗬嗬,大略扫了一遍此帖,尽在不言中啊,含笑飘过。。。
ps,冷笑。
引用

Gzxhwq@2005-06-06 20:00

这种八卦帖会不会有增长的趋势……
引用


«123»共3页

| TOP